Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus élémentaires soit définitivement abolie » (Français → Anglais) :

Pour que cela soit possible, les objectifs et les cibles fixés devraient encourager les actions nécessaires pour assurer qu'un plus grand nombre de personnes bénéficient d'un ensemble élémentaire de garanties sociales, et pour améliorer la mise en œuvre de ces dernières.

To meet this challenge, goals and targets should stimulate action needed to ensure increasing coverage by a basic set of social guarantees and improve their implementation.


Ainsi, la règle de 25 p. 100 sera définitivement abolie à compter de la signature de cet accord au plus tard en janvier 1999.

The 25% rule will be eliminated for good when the agreement is signed, by January 1999.


En réponse, d'une part, à une demande du Conseil européen formulée dans le programme de Stockholm pour que la formation sur les questions relatives à l'Union soit renforcée et rendue accessible systématiquement à tous les agents des services répressifs, quel que soit leur grade, et, d'autre part, à une demande du Parlement européen en faveur d'un cadre de l'Union plus solide en matière de formation judiciaire et policière, les objectifs du CEPOL devraient être structurés selon l'ensemble des principes généraux sui ...[+++]

In response to the call from the European Council in the Stockholm Programme to step up training on Union-related issues and to make such training systematically accessible to law enforcement officials of all ranks, and to the request from the European Parliament for a stronger Union framework for judicial and police training, the objectives of CEPOL should, while putting particular emphasis on the protection of human rights and fundamental freedoms in the context of law enforcement, be structured in line with the following set of general principles: first, to support Member States in providing training in order to improve basic knowledg ...[+++]


Dans ce cas les droits de plantation et le régime d'arrachage seraient abolis en même temps soit immédiatement, soit le 1er août 2010 au plus tard.

In this case, planting rights and the grubbing-up scheme would be abolished at the same time, either immediately or on 1 August 2010 at the latest.


Dès la petite enfance et l'école élémentaire, puis à tous les niveaux de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, des mesures ciblées et une plus grande souplesse sont nécessaires pour pourvoir aux besoins des apprenants issus de l'immigration, quel que soit leur âge, et leur offrir l'aide et les moyens qui leur sont nécessaires pour devenir des citoyens actifs et qui réussissent et leur donner les moyens de développe ...[+++]

Starting with early childhood education and basic schooling, but continuing throughout all levels of lifelong learning, targeted measures and greater flexibility are needed to cater for learners with a migrant background, whatever their age, and to provide them with the support and opportunities they need to become active and successful citizens, and empower them to develop their full potential.


Le seul but que nous poursuivons, c'est de renforcer davantage la crédibilité des Nations Unies, les rendre encore plus fortes, elles de même que tous les organismes qui sont sous leur responsabilité, que ce soit le Programme alimentaire mondial, CARE Canada, Oxfam ou l'UNICEF, pour qu'un jour on soit définitivement sérieux et bien équipés pour déclarer la guerre à la pauvreté.

Our only goal is to further bolster the United Nations' credibility, further strengthen the organization, as well as every agency that comes under its responsibility , be it the World Food Program, CARE Canada, Oxfam or UNICEF, so that one day we are serious and well equipped to wage war against poverty.


5) s'il résulte des informations à la disposition de l'autorité judiciaire d'exécution que la personne recherchée a été définitivement jugée pour les mêmes faits par un pays tiers, à condition que, en cas de condamnation, celle-ci ait été subie ou soit actuellement en cours d'exécution ou ne puisse plus être exécutée selon les lois du pays de condamnation.

5. if the executing judicial authority is informed that the requested person has been finally judged by a third State in respect of the same acts provided that, where there has been sentence, the sentence has been served or is currently being served or may no longer be executed under the law of the sentencing country.


Il est vraiment paradoxal qu'à ce moment-ci, alors que nous insistons davantage sur l'infrastructure, le gouvernement, tout bonnement et sans se cacher, décourage notre service le plus élémentaire, soit le transport ferroviaire interurbain.

It is indeed ironic that in this time of heightened emphasis on infrastructure our most elementary public service, that is intercity rail service, is overtly and benignly discouraged by government.


Sans parler des fonds qui ont été débloqués dans le récent budget, nous espérons que, dans les six prochains mois, avant que le financement prévu ne soit définitivement arrêté et qu'on ne s'engage de nouveau dans des jeux politiques, le gouvernement aura adopté des règles plus équitables.

Whatever new funding was approved in the recent budget, we hope there will be better, more equitable rules in place in the next six months before that funding is cast in stone and becomes a political game once again.


Comme vous en conviendrez tous, nous l'espérons, le trafic d'êtres humains constitue une atteinte fondamentale à notre engagement national le plus élémentaire, soit de protéger la liberté individuelle.

As we would hopefully all agree, human trafficking is a fundamental affront to our most basic commitment as a nation to protecting individual liberty and freedom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus élémentaires soit définitivement abolie ->

Date index: 2024-12-08
w