Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «plus à user » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'expérience a également montré que, pour faciliter l'application des règles prévues dans ces directives, un certain nombre de dispositions devaient être rédigées plus clairement et user d'une terminologie plus cohérente qui est de norme entre les États membres.

In addition, experience has shown that, in order to facilitate the application of the rules provided for in those Directives, more precise wording needs to be used in a number of their provisions, along with consistent terminology that is standard across all Member States.


Elle dispose du poids et de la légitimité nécessaires pour faire passer les droits de l’enfant au premier plan des préoccupations internationales et peut user de sa présence et de son influence sur la scène mondiale pour promouvoir efficacement le respect, dans chaque pays, des droits universels de l’homme, et plus particulièrement de l’enfant.

It has the necessary weight and presence to push children’s rights to the forefront of international agendas and can use its global presence and influence to effectively promote universal human rights at national level worldwide, particularly with regard to children.


8. Les États membres qui ont décidé d'user de la possibilité prévue aux paragraphes 4 à 6 communiquent à la Commission, le 1er août de chaque année au plus tard et pour la première fois le 1er août 2008, en ce qui concerne la mesure d'arrachage à appliquer les informations suivantes:

8. Member States deciding to make use of the possibility provided for in paragraphs 4 to 6 shall communicate, by 1 August each year and for the first time on 1 August 2008, to the Commission, concerning the grubbing-up measure to be implemented:


Les entreprises de camionnage de longue distance admettent qu'il est plus efficace de mettre une bonne partie des marchandises sur rail, et à cause de ces nouvelles méthodes, ces nouvelles technologies et les trains plus puissants, les chemins de fer peuvent garantir une livraison du jour au lendemain à certains marchés parce qu'il devient plus difficile pour les chauffeurs de camion d'user leurs nerfs en permanence et d'aller au bout de leurs capacités physiques sur les routes, mais aussi parce que les routes sont de plus en plus fré ...[+++]

Long-haul trucking companies are recognizing it is more efficient to put a lot of goods on rail, and because of these new methods, new technologies and heavier horsepower trains, the rail is able to guarantee overnight delivery to certain markets, because it's becoming tougher to get truck drivers to continually take the wear and tear on their nerves and physically on the highways, and also because the highways are becoming more and more crowded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite la vice-présidente/haute représentante ainsi que le commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage à user de toute l'influence de l'Union européenne sur la classe politique bosniaque pour qu'elle consente des efforts plus concertés afin de remplir les exigences du partenariat européen ainsi que les obligations découlant de l'ASA; rappelle à tous les acteurs politiques que ces deux documents jalonnent la voie vers l'intégration européenne et qu'il est de leur responsabilité vis-à-vis des cit ...[+++]

4. Invites the Vice-President/High Representative (VP/HR) and the Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy to use the EU's full leverage on BiH politicians so that they engage in more concerted efforts to meet the European Partnership requirements and all obligations stemming from the SAA; reminds all political actors that these two documents are the roadmap towards EU integration and that it is their responsibility vis-à-vis the citizens to reach compromises and agree on reforms; encourages the VP/HR and the Commission to a more consistent and result-oriented use of EU conditionality to meet the real needs of the ...[+++]


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada dans une mesure suffisante pour que le pays atteigne des cibles de réduction réalistes et basées sur des recherches scientifiqu ...[+++]

That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls upon the government to: (a) use the legislative, regulatory and fiscal authorities already available to the Government of Canada to put in place immediately a national climate change ...[+++]


4. En ce qui concerne les exemptions au régime d’arrachage établies à l’article 85 duovicies, les États membres qui ont décidé d’user de la possibilité prévue aux paragraphes 4, 5 et 6 de cet article communiquent à la Commission, le 1er août de chaque année au plus tard, en ce qui concerne la mesure d’arrachage à appliquer:

4. As concerns exemptions from the eligibility for the participation in the grubbing-up scheme in accordance with Article 85u, Member States deciding to make use of the possibility provided for in paragraphs 4 to 6 of that Article shall communicate to the Commission by 1 August each year, concerning the grubbing-up measure to be implemented:


Le G-7 est un moyen parmi d'autres dont le Canada peut user pour promouvoir ses intérêts, notamment pour ce qui est d'aider la communauté des nations à entretenir des visions plus vastes et des idéaux plus élevés.

The G7 is a means, one of many means, open to Canada to promote its interests, including its interest in helping to lead the community of nations to broader visions and higher ideals.


J'invite tous les sénateurs à user le plus possible de leur influence pour encourager les députés à assister plus régulièrement aux séances du comité et à prendre ses travaux plus au sérieux.

I would ask all members of the Senate to use all influence possible to encourage members of the House of Commons to attend more regularly and to take the work of this committee more seriously.


Il est de plus en plus clair que l'objectif des membres libéraux du comité est d'étendre au maximum la juridiction fédérale en matière d'environnement et d'user au maximum du pouvoir de dépenser, peu importe si cette attitude est perçue comme une agression par les provinces.

It is becoming increasingly clear that the goal of Liberal committee members is to extend as much as possible federal jurisdiction on environmental matters and to use the federal government's spending power as much as possible, although that attitude is viewed as an aggression by the provinces.


w