Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne plus pouvoir accepter des marchandises
Plus grande particule passante
Pouvoir d'arrêt absolu

Vertaling van "plus vraiment pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plus grande particule passante | pouvoir d'arrêt absolu

absolute filtration rating | largest particle passed


pouvoir d'arrêt absolu | plus grande particule passante

largest particle passed | absolute filtration rating


pouvoir d'arrêt absolu [ plus grande particule passante ]

largest particle passed [ absolute filtration rating ]




pouvoir de dotation délégué à l'échelon le plus bas possible

delegation of staffing authority to as low a level as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pensez-vous vraiment pouvoir être en contact, en ligne, avec plus de six millions de personnes, et déterminer quels médicaments elles prennent et, d'après ce que j'ai lu, aussi l'interaction des médicaments?

Do you think you could actually be in touch online with over 6 million people to determine the drugs that they are taking and also, from what I have read, interaction of drugs?


Ce n'est pas beaucoup moins que la portée mondiale de la région du Pacifique, mais nous perdons quand même une bonne part de cet avantage concurrentiel au profit de Boston, de New York et d'autres villes alors que, compte tenu des excellentes infrastructures et de notre emplacement géographique, nous devrions vraiment pouvoir tenter de faire du Canada le lien continental le plus proche en Amérique du Nord.

It is not that much smaller than the Pacific region's global reach; yet we lose much of that competitive advantage to Boston, New York and to others when, with a great infrastructure, we are geographically situated to be able to really make a run at some growth for Canada as the closest continental link in North America.


M. Peter MacKay: Madame McLellan, j'aimerais vraiment pouvoir passer plus de temps avec vous.

Mr. Peter MacKay: Ms. McLellan, I really wish we had more time with you.


Évidemment, les experts soutiennent que les données recueillies ne seront plus exactes ni représentatives sur le plan statistique, ce qui fait que nous n'allons plus vraiment pouvoir les utiliser.

Obviously, experts argue that the data collected will no longer be statistically accurate, neither will it be representative, and therefore we can't really use it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que sur tous ces dossiers, par définition les plus importants, l'absence de dialogue formalisé entre le Parlement et le Conseil européen a empêché le Parlement de jouer pleinement son rôle de colégislateur établi par les traités; considérant qu'il est apparu souvent que les interlocuteurs officiels des représentants du Parlement n'avaient pas le pouvoir d'engager vraiment les gouvernements; considérant que, même s'ils demeurent théoriquement chargés de préparer les réunions du Conseil européen, i ...[+++]

J. whereas in all these cases, by definition the most important, the absence of formalised dialogue between Parliament and the European Council has prevented Parliament from fully playing its role as co-legislator, as laid down in the treaties; whereas the official interlocutors of Parliament’s representatives have often not had the power to properly engage governments; whereas, although they remain theoretically responsible for preparing meetings of the European Council, it is increasingly apparent that the President-in-Office of ...[+++]


J. considérant que sur tous ces dossiers, par définition les plus importants, l'absence de dialogue formalisé entre le Parlement et le Conseil européen a empêché le Parlement de jouer pleinement son rôle de colégislateur établi par les traités; considérant qu'il est apparu souvent que les interlocuteurs officiels des représentants du Parlement n'avaient pas le pouvoir d'engager vraiment les gouvernements; considérant que, même s'ils demeurent théoriquement chargés de préparer les réunions du Conseil européen, i ...[+++]

J. whereas in all these cases, by definition the most important, the absence of formalised dialogue between Parliament and the European Council has prevented Parliament from fully playing its role as co-legislator, as laid down in the treaties; whereas the official interlocutors of Parliament’s representatives have often not had the power to properly engage governments; whereas, although they remain theoretically responsible for preparing meetings of the European Council, it is increasingly apparent that the President-in-Office of ...[+++]


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois vraiment pouvoir affirmer qu’aujourd’hui nous écrirons une page digne de l’histoire de ce Parlement et encore plus demain lorsque nous voterons.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I truly believe I can declare that we will write a worthy page in the history of this Parliament today and even more so tomorrow when we vote.


J'estime que ceux-ci ne peuvent être forcés à travailler plus longtemps mais qu'ils doivent vraiment pouvoir le choisir, ce qui rend nécessaire l'apprentissage tout au long de la vie.

I would like to emphasise that they cannot be forced to work longer, they must have a real opportunity to choose, and lifelong learning is necessary for this.


Le plus puissant du monde et cela n'a évidemment pas permis ni de prévoir, ni d'empêcher les événements du mardi 11 septembre et on ne voit vraiment pas ce que Europol vient faire dans cette affaire, pas plus que le renforcement de cette Union européenne qui décidément, une fois de plus, démontre qu'elle est uniquement préoccupée par son propre pouvoir et qu'elle se désintéresse totalement du fond des problèmes et qu'elle n'est concernée que par sa rep ...[+++]

The United States is the most powerful country in the world and this patently did not enable it to predict or prevent the events of Tuesday 11 September and we really cannot see what Europol can do in this matter, other than to strengthen the European Union, which once again is undoubtedly showing that its sole concern is its own power, that it has absolutely no interest whatsoever in the root causes of the problems and that it is only concerned by its return to a position of power.


C'est mauvais pour les députés également, car ceux qui sont venus ici en croyant vraiment pouvoir apporter des changements, qui souhaitaient faire une différence et améliorer la réputation de notre institution, ceux qui ont décidé de refuser ce qu'on leur offrait ici sont traités délibérément avec mépris, en ce sens que tous ceux qui rejettent cette proposition perdent alors toutes leurs prestations de pension (1650) Une fois de plus, je suis sidérée par l'arrogance des députés d'en face.

This is bad for members as well who came here with the real belief in change, who wanted to make a difference and to raise the public attitude for this place. Those who decided to reject what has been given to us here are treated purposely with contempt in the sense that we are given the option that all pension benefits are lost to those who choose to reject this proposal (1650 ) Once again I am amazed at the arrogance of the members sitting on the other side of the House.




Anderen hebben gezocht naar : plus grande particule passante     pouvoir d'arrêt absolu     plus vraiment pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vraiment pouvoir ->

Date index: 2021-04-29
w