Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamner avec la plus grande énergie
Condamner dans les termes les plus vigoureux

Traduction de «plus vive condamnation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condamner dans les termes les plus vigoureux

condemn in the strongest terms


condamner avec la plus grande énergie

vehemently condemn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]

50. Notes with concern the Commission’s interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI’s funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruptio ...[+++]


51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]

51. Notes with concern the Commission's interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI's funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruptio ...[+++]


La vive condamnation de Mugabe par le Premier ministre du Kenya et le président du Botswana contrastent nettement avec l’apathie de la plupart des autres États et dirigeants africains, et en particulier de l’Afrique du sud, même si l’on peut espérer à présent que le président Zuma adoptera une approche plus musclée.

The strident condemnation of Mugabe by the Prime Minister of Kenya and the President of Botswana stands out in stark contrast to the apathy of most other African states and leaders, and in particular South Africa, although we must now hope that a President Zuma takes a tougher approach.


9. exprime sa plus vive condamnation des massacres incessants perpétrés depuis de trop longues années dans les provinces situées à l'Est de la République démocratique du Congo et demande à toutes les autorités nationales et internationales concernées d'engager systématiquement des actions en justice contre leurs auteurs;

9. Expresses its strong condemnation of the massacres which have been continuing for too many years in the eastern provinces of the DRC and calls on all the relevant national and international authorities systematically to bring the perpetrators to justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre mes condoléances et ma solidarité envers la famille et l’entourage de feu M. Totorika, je tiens à exprimer une fois de plus devant ce Parlement de l’Union européenne notre plus vive condamnation de ce nouvel attentat et de tous les assassinats et autres actes violents perpétrés par l’organisation terroriste ETA dans le but d’imposer ses idées par la terreur.

As well as expressing my condolences and solidarity with the family and friends of the late Iñaki, I would like, once again, to express, in this parliamentary forum of the European Union, our complete condemnation of this latest attack and of all the murders and violent acts which the terrorist organisation ETA has being carrying out with a view to imposing its ideas through terror.


- L'UE condamne de la manière la plus vive le récent massacre de Racak.

- The EU condemns the recent Racak massacre in the strongest possible terms.


L'UE condamne de la manière la plus vive l'attaque menée contre le village de Rukaramu, près de Bujumbura.

The EU condemns in the strongest possible terms the attack on the village of Rukaramu, near Bujumbura.


La Présidence réitère la condamnation la plus vive de toute forme de terrorisme.

The Presidency once again condemns any form of terrorism in the strongest terms.


La Commission européenne condamne avec la plus vive fermeté l'arraisonnement d'un bateau de pêche espagnol dans les eaux internationales par les autorités canadiennes.

The European Commission condemns, in the strongest possible terms, the seizure by the Canadian authorities of a Spanish fishing vessel in international waters.


Le Ministre français M. VASSEUR a clairement condamné les actes de vandalisme survenus dans le sud de son pays et a exprimé sa plus vive réprobation.

The French Minister, Mr VASSEUR, unequivocally condemned the acts of vandalism that had occurred in the south of France; he utterly abhorred such actions.




D'autres ont cherché : plus vive condamnation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vive condamnation ->

Date index: 2024-11-23
w