Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au PV
Au plus tôt
Au plus vite
Dans le meilleur délai
PLUS FORT
PLUS VITE

Traduction de «plus vite auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Citius, Altius, Fortius [ Plus vite, plus haut, plus fort ]

Citius, Altius, Fortius [ Swifter, Higher, Stronger ]




au plus tôt [ au plus vite | dans le meilleur délai ]

as quickly as possible [ at an early date ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. prie instamment tous les pays de la communauté internationale d'améliorer leurs systèmes juridiques et judiciaires afin d'empêcher leurs ressortissants et leurs citoyens d'aller rejoindre les rangs de "l'EIIL/Daech" et de participer à des crimes de guerre, à des crimes contre l'humanité et à des crimes de génocide à l'encontre des chrétiens et d'autres minorités religieuses en Iraq et en Syrie, et de veiller, dans le cas où ils auraient commis de tels crimes, à ce qu'ils fassent l'objet de poursuites pénales au plus vite, y compris les ...[+++]

6. Urges all the countries of the international community to improve their legal and jurisdictional systems in order to prevent their nationals and citizens from travelling to join ‘ISIS/Daesh’ and participating in war crimes, crimes against humanity and genocide against Christians and other religious minorities in Iraq and Syria, and to ensure that, in the event that they commit such crimes, they are criminally prosecuted as quickly as possible, including for online incitement to commit, and support for, these crimes;


C'est ce qui s'est produit, parce que nous disposions de plus d'expertise, de ressources et d'infrastructures, proportionnellement, que Kapuskasing ou tout autre petit centre. Si le virus s'était abattu ailleurs, les capacités locales auraient vite été saturées: s'il est vrai que nous étions à bout, les autres l'auraient été encore plus rapidement.

It happened to be the case here, because we had more expertise, more resources, more infrastructure, relatively speaking, than if this bug had hit Kapuskasing or some other smaller centre, where I can guarantee it would quickly have overwhelmed the local capacity: if ours was overwhelmed, others would have been as well.


Nous sommes plutôt pressés, parce que plus vite nous agirons, plus les Canadiens seront protégés contre les médicaments qu'ils n'auraient jamais pris s'ils en avaient connu les risques pour leur santé.

We are in somewhat of a hurry, because the sooner we act, the more Canadians can be protected from drugs that they never would have used if they had known of their health risks.


Je suis navré de décevoir la députée, monsieur le Président, mais nous n'avons jamais rien fait de tel. Chaque fois que j'ai parlé de l'information sur le marché du travail, j'ai toujours dit la même chose: le système qui nous fournit cette information est inadéquat et nous aurions besoin d'information de meilleure qualité; les données de Statistique Canada ne confirment pas la thèse de la pénurie généralisée de main-d'oeuvre; s'il y avait effectivement une pénurie généralisée de main-d'oeuvre, comme le prétendent certaines associations d'entrepreneurs, les salaires auraient augmenté plus vite que le taux d' ...[+++]

I am afraid to disappoint the member by saying that we never have, Mr. Speaker. In all of my speeches and comments on the issue of labour market information, I have said the following: that our LMI system is inadequate, we need better information; that the Statistics Canada data does not support the contention of general labour shortages; that if there were general labour shortages, as some business organizations claim, then wage rates would have gone up faster than inflation since the global downturn, and they have not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il était adopté sans amendement, le projet de loi ferait en sorte que les provinces dont la population croît plus vite auraient davantage de députés, afin que leur représentation reflète davantage leur population, tandis que les provinces dont la population croît plus lentement garderaient le même nombre de sièges à la Chambre.

The bill, if passed unamended, will increase the number of MPs for faster growing provinces to bring them closer to representation by population while protecting the current seat counts of slower growing provinces.


9. invite les États membres qui ne l'auraient pas encore fait à traduire au plus vite dans leurs ordres juridiques internes les dispositions pertinentes de la convention des Nations unies sur le droit de la mer et de la convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime qui permettent d'établir clairement les juridictions et donc d'assurer des poursuites pénales en toute sécurité juridique en cas de capture de pirates ou d'auteurs d'attaques à main armée en mer;

9. Invites those Member States that have not yet done so to transpose into their domestic law the relevant provisions of the UN Convention on the Law of the Sea and the UN Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation, which enable jurisdiction to be clearly established and thus to ensure the absolute legal certainty of criminal proceedings following the capture of pirates or perpetrators of armed attacks at sea;


Le premier est que, d’après nous, des progrès plus importants auraient pu être réalisés sur différents points. L’abolition de ces gaz à effet de serre très dangereux pourrait aller plus vite.

The first problem is that, in our view, larger steps could have been taken where various parts of it were concerned. More rapid progress can be made in abolishing these very dangerous greenhouse gases.


Le premier est que, d’après nous, des progrès plus importants auraient pu être réalisés sur différents points. L’abolition de ces gaz à effet de serre très dangereux pourrait aller plus vite.

The first problem is that, in our view, larger steps could have been taken where various parts of it were concerned. More rapid progress can be made in abolishing these very dangerous greenhouse gases.


On pourrait dire aujourd’hui qu’on aurait pu aller plus loin, comme y aspirait mon groupe, mais ce qui est certain c’est que cet accord a débloqué la libéralisation. Or, à dire vrai peu de personnes auraient pris le pari que cela allait se passer à Barcelone, cet accord va sûrement générer une dynamique qui, nous en sommes convaincus, nous amènera à compléter le processus plus vite que prévu actuellement.

Some might now say that we should have gone further, as my group had hoped, but the fact is that the obstacles to liberalisation have been removed, something which, in all honesty, few people expected could happen in Barcelona. This is also something that will certainly create the necessary dynamics that should – we feel quite sure of this – enable us to complete the process earlier than seems possible at the moment.


Certains d'entre eux n'auraient pas pu le faire sans cela, tandis que d'autres ont pu le faire plus vite parce que la mise de fonds initiale est réduite. En 1994 seulement, l'assurance-prêt hypothécaire de la SCHL a aidé à loger plus de 300 000 familles canadiennes sans qu'il en coûte quoi que ce soit au gouvernement.

In 1994 alone, CMHC mortgage loan insurance helped to house over 300,000 Canadian families at no cost to the government.




D'autres ont cherché : au plus vite     citius altius fortius     plus fort     plus vite     plus vite plus haut plus fort     au plus tôt     dans le meilleur délai     plus vite auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vite auraient ->

Date index: 2023-09-23
w