Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Impôt sur la plus-value
NPF
Nation la plus favorisée
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «plus vers mastercard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed ...[+++]


Vers une nouvelle politique nationale de la radiotélédiffusion : mesures et initiatives nouvelles visant à mettre un plus grand nombre d'émissions à la portée des canadiens : à accroître la compétitivité de l'industrie canadienne de la radiotélédiffusion [ Vers une nouvelle politique nationale de la radiotélédiffusion ]

Towards a New National Broadcasting Policy: new policies and initiatives to provide canadians with greater program choice and make the canadian broadcasting industry more competitive: a response to new technologies and a changing environment [ Towards a New National Broadcasting Policy ]


Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


L’adaptation, ça se travaille! Vers une société plus inclusive

Accommodation Works! Toward a More Inclusive Society


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Meighen: Mon observation est que moins d'entreprises émettent leur propre carte de crédit et qu'elles se tournent de plus en plus vers MasterCard ou VISA.

Senator Meighen: My observation is that fewer companies are issuing their own credit cards and more are going to MasterCard or VISA.


Elle y fait part de son avis préliminaire selon lequel les règles appliquées par MasterCard empêchent les banques de proposer des commissions d'interchange plus basses aux commerçants d'un autre État membre de l'Espace économique européen (EEE) où ces commissions peuvent être plus élevées.

The Statement of Objections outlines the Commission's preliminary view that MasterCard's rules prevent banks from offering lower interchange fees to retailers based in another Member State of the European Economic Area (EEA), where interchange fees may be higher.


Les règles de MasterCard empêchent les commerçants situés dans un pays à commissions d'interchange élevées de bénéficier de commissions d'interchange plus basses offertes par une banque acquéreuse située dans un autre État membre (l'«acquisition transfrontière»).

MasterCard's rules prevent retailers in a high-interchange fee country from benefitting from lower interchange fees offered by an acquiring bank located in another Member State (so called "cross-border acquiring").


Le système de paiement par carte du type le plus courant est le système dit «quadripartite» (comme par exemple le Groupement des Cartes Bancaires, MasterCard et Visa).

The most common type of card scheme is the so-called 'four-party' scheme (for example Groupement des Cartes Bancaires, MasterCard and Visa).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande de lignes de conduite et d’une plus grande «clarté» adressée à la Commission – et je comprends la question du rapporteur et de son équipe – est la suite prévisible du cas MasterCard.

The call for guidelines and ‘clarity’ from the Commission – and I understand the question of the rapporteur and his team – is a predictable follow-on from our MasterCard case.


La demande de lignes de conduite et d’une plus grande «clarté» adressée à la Commission – et je comprends la question du rapporteur et de son équipe – est la suite prévisible du cas MasterCard.

The call for guidelines and ‘clarity’ from the Commission – and I understand the question of the rapporteur and his team – is a predictable follow-on from our MasterCard case.


De plus, dans l’ensemble de l’Union européenne, les montants acquittés par les entreprises au titre des frais bancaires accusent des différences allant jusqu’à 500 % pour la carte Visa et 650 % pour la carte Mastercard.

Furthermore, throughout the European Union, the charges paid by businesses differ by as much as 500% for Visa and 650% for MasterCard.


De plus, dans l'ensemble de l'Union européenne, les montants acquittés par les entreprises au titre des frais bancaires accusent des différences allant jusqu'à 500 % pour la carte Visa et 650 % pour la carte Mastercard.

Furthermore, throughout the European Union, the charges paid by businesses differ by as much as 500% for Visa and 650% for MasterCard.


Dans certains États membres, les consommateurs paient leur MasterCard ou leur carte Visa 100 % de plus que dans d’autres.

Consumers pay 100% more for MasterCard and Visa in some countries than in others.


Il semblerait que les seuls moyens acceptés pour acheter des billets soient l’utilisation de la carte de crédit MasterCard, le virement direct depuis un compte bancaire allemand ou le transfert bancaire international assorti d’une commission exorbitante d’au moins 25 £ pour toute opération en euros, le prix du billet proposé à 35 € s’en trouvant ainsi plus que doublé.

It appears that the only acceptable method for purchasing tickets is by using a MasterCard credit card, direct debit from a German bank account or by international bank transfer with a massive surcharge of GBP 25 or more on any euro transfer to purchase a 35 ticket, more than doubling the price.


w