Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au plus tard à la fin
DT
Date au plus tard
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
Delirium tremens
Début au plus tard
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Instant de début au plus tard
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pas plus tard qu'à la fin
Projet remis à plus tard
Psychose SAI
Remise à plus tard
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus tard parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


date au plus tard [ début au plus tard ]

late date [ late start ]


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often in profoundly retarded individua ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.




date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous voulez bien rester avec nous, monsieur le ministre, nous allons rester plus tard parce que la discussion est extrêmement intéressante et parce que nous avons la chance de vous avoir avec nous.

If you would remain with us minister, we are going to run beyond the time because this is extremely interesting and because we are so fortunate to have you here.


Imaginez donc l'impact qu'aura une arrestation à titre préventif sur quelqu'un qu'on relâchera 24 heures plus tard parce qu'il y a eu erreur sur la personne, parce qu'on a confondu deux noms et parce que le juge a décidé que l'information qu'on lui a fournie ne permet pas d'avoir des motifs raisonnables de soupçonner cette personne d'être un terroriste.

So imagine the kind of impact a preventive arrest will have on someone who is released in 24 hours because they've got the wrong identity, because they've mixed up the names, or because they've just no information to keep them, the judge decides that even reasonable suspicion isn't there.


Nous voulons avoir un système qui soit plus efficace. Dès lors, les nouvelles règles reflètent pleinement le rôle de la Commission conformément aux traités - à une regrettable exception près sur laquelle je reviendrai plus tard - parce que seul un vote à la majorité qualifiée du comité contre le projet d’acte d’exécution peut empêcher la Commission de l’adopter.

We want to have a system which is more efficient; accordingly the new rules fully reflect the Commission’s role under the Treaties – with just one regrettable exception which I will come back to later – because only a qualified majority vote by the Committee against the draft implementing act can prevent the Commission from adopting it.


Le succès est là parce que nous avons amélioré les possibilités du processus décisionnel au sein du Conseil, parce que de nouvelles compétences ont été intégrées dans le secteur de la sécurité énergétique et dans le domaine de la politique judiciaire et de la politique intérieure, à propos desquelles mes collègues s’exprimeront plus tard, parce que nous avons la solution du troisième pilier.

This success is because we have improved decision-making opportunities in Council, new competences have been added in the energy security sector and in the area of legal and domestic policy, on which my colleagues will be speaking further, we have the solution of the third pillar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous n'avons plus besoin de ce système aujourd'hui, dix ans plus tard, parce que conscients de l'importance de cet aspect à leur niveau et de la controverse politique que cela occasionnerait dans les collectivités, les gouvernements ne dépenseraient pas ces montants à d'autres fins.

We do not need that system now, 10 years later, because governments, realizing how important this is at a jurisdictional level, would not use the money for something else because it has become such a political issue in the communities.


Sur le plan de la procédure, dans un projet de loi transmis au comité après la deuxième lecture, comme c'est le cas en l'occurrence, il arrive souvent que l'on réserve les dispositions interprétatives jusqu'à ce que l'on s'entende sur la teneur du projet de loi, parce qu'il faut qu'il y ait une correspondance entre les dispositions du projet de loi, les termes définis et la formulation de ces définitions (1045) Mme Libby Davies: Ce que je veux dire, c'est que si nous revenons sur l'amendement BQ-1 plus tard parce qu'il relève de l'article traitant des définitions, peut-on nous garantir qu'il ne sera pas déclaré irrecevable parce que nous ...[+++]

The point is, procedurally, in a bill that has come to the committee after second reading, as this bill has, frequently the interpretation clause is stood until the content of the bill is settled, because there should be a correspondence between what is in the bill and what terms are defined and what those definitions are (1045) Ms. Libby Davies: My point is that if we came back to the BQ-1 amendment at a later time because it's under definition, could we be assured that it would not be ruled out of order because “we'd already dealt with it”?


Nous ne sommes pas opposés à l'accord d'association, mais nous demandons simplement d'en remettre l'approbation à plus tard parce qu'il existe, en particulier dans le cas des accords d'association, une clause théoriquement très importante sur le respect des droits de l'homme.

We are not opposing the association agreement; we are just calling for its adoption to be deferred because association agreements, in particular, contain a very tough human rights clause.


Si nous ne votons pas pour le rapport, c'est parce que nous voulons montrer que nous préférons nous atteler à la réforme dès aujourd'hui et non plus tard parce que nous pensons que, jusqu'à présent, cette Commission a montré qu'elle était réformatrice.

If we do not vote in favour of the report it is because we want to indicate a preference to do business on reform now rather than later because we believe, on the evidence to date, that this Commission is a reformist Commission.


Si nous ne votons pas pour le rapport, c'est parce que nous voulons montrer que nous préférons nous atteler à la réforme dès aujourd'hui et non plus tard parce que nous pensons que, jusqu'à présent, cette Commission a montré qu'elle était réformatrice.

If we do not vote in favour of the report it is because we want to indicate a preference to do business on reform now rather than later because we believe, on the evidence to date, that this Commission is a reformist Commission.


Si vous utilisez la radiographie plus tard parce que vous en avez un exemplaire et que votre avocat vous la demande pour prouver que vous avez subi une blessure, cela ne rend pas le rapport taxable, parce qu'il vous a été fourni aux fins d'un traitement médical.

If you use the X-ray later because you have a copy and your lawyer asks for a copy to prove you had an injury, it does not make the report taxable, because it was supplied to you for the purpose of health care treatments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tard parce ->

Date index: 2021-05-08
w