Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Au plus tard
Projet remis à plus tard
Remise à plus tard d'une demande

Traduction de «plus tard d’apporter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.






Le chemin à parcourir, rapport d'étape : deux and plus tard : bilan

Charting the course, progress report: two years later: how are we doing?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous proposerons, d’ici à la fin du deuxième trimestre de 2016 au plus tard, d’apporter une série de modifications ciblées à la quatrième directive anti-blanchiment, visant les objectifs suivants:

We will propose a number of targeted amendments to the Fourth Anti-Money Laundering Directive at the latest by the end of the second quarter of 2016, in the following areas:


- renforcer l’objectif européen «Nouveau départ» dans le domaine du chômage des jeunes: tout jeune devrait se voir proposer une offre de formation ou d’emploi au plus tard un mois après le début de sa recherche d'emploi pour les 15-19 ans, et au plus tard deux mois après pour les 20-24 ans; apporter une aide aux associations pour la jeunesse offrant des formations et contribuant à lutter contre le décrochage et l’abandon scolaire.

- strengthen the 'New Start' EU target for the young unemployed: each individual should receive an early opportunity for training or work: no later than one month after becoming unemployed for 15-19 year olds, and two months for 20-24 year olds; support youth organisations in providing training and helping early school leavers and drop-outs.


En invoquant l'article 44, pourrait-on modifier dès maintenant la durée des mandats en établissant la limite dans l'optique d'une Chambre nommée, pour revenir tout de suite après, peut-être six mois plus tard, en apportant une autre modification constitutionnelle ayant le même effet?

Using section 44, could the terms be changed now, establishing term limits in the light of an appointed chamber, then quite soon thereafter, perhaps six months, do another constitutional amendment to effect the same thing?


Près de 150 ans plus tard, j'apporte mon soutien au projet de loi S- 4, sur la sécurité ferroviaire, qui modifie et renforce la Loi sur la sécurité ferroviaire de 2001.

Close to 150 years later, I rise in support of Bill S-4, the safer railways act, that amends and strengthens the Railway Safety Act of 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la nature internationale de l’accord-cadre de Bâle et les risques liés à la mise en œuvre non simultanée des modifications apportées audit accord-cadre dans les plus grands ordres juridiques, la Commission présente un rapport au Parlement européen et au Conseil, au plus tard le 31 décembre 2010, sur les progrès réalisés sur la voie de la mise en œuvre, au niveau international, des changements apportés au cadre d’adéquation des fonds propres, assorti de propositions appr ...[+++]

With regard to the international nature of the Basel framework and the risks associated with a non- simultaneous implementation of the changes to that framework in major jurisdictions, the Commission shall report to the European Parliament and the Council by 31 December 2010 on progress made towards the international implementation of the changes to the capital adequacy framework, together with any appropriate proposals.


L'article 138, paragraphe 4, du règlement dispose que la Commission procède à une révision des annexes IV et V au plus tard le 1er juin 2008 en vue de proposer, le cas échéant, les modifications à y apporter.

Article 138(4) of that Regulation requires the Commission to review Annexes IV and V by 1 June 2008 with a view to proposing amendments, if appropriate.


Le retard apporté à la présentation de ce dernier document s'explique du fait que le PO lui-même avait été envoyé plus tard que les autres par les autorités espagnoles, et qu'il a été approuvé par la Commission en décembre 2001 seulement.

The delay in the presentation of this complement was due to the fact that the programme to which it relates was sent by the Spanish authorities later than the other programmes and was therefore not approved by the Commission until December 2001.


L'aide publique à l'investissement dans ce type d'infrastructures et les modalités d'un complément éventuellement apporté par les Fonds structurels requièrent des lignes d'orientation nouvelles, dont la définition a débuté en 2002 et dont la finalisation est attendue au cours du premier semestre de 2003 au plus tard.

State aid for investment in such infrastructures and the conditions for topping up from the Structural Funds call for new guidelines, work on which started in 2002 and will need to be finalised at the latest in the first half of 2003.


Par conséquent, tous les députés et, ce qui est plus important encore, tous leurs électeurs ne pourront pas se faire entendre sur les principes qui sous-tendent ce projet de loi avant la troisième et dernière lecture, lorsqu'il sera trop tard pour apporter des changements majeurs.

Therefore not all MPs and, most importantly, not all of their constituents will have their voices heard on the principles contained in this legislation before third and final reading, when it is too late to make substantial changes to the bill.


Plus tard, l'apport de 20 p. 100 du gouvernement pourra être reversé dans son REER.

Later on they'll have a 20% contribution from the government into their RRSP.




D'autres ont cherché : ans plus tard     au plus tard     projet remis à plus tard     plus tard d’apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tard d’apporter ->

Date index: 2021-04-03
w