Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus tangible aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan d’investissement dans les transports proposé par la Commission, d'un montant record de 13,1 milliards d’euros, est devenu plus tangible aujourd'hui suite à l'approbation, par les États membres de l’UE, de la liste des projets appelés à bénéficier d’un financement au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe (MIE).

Today the Commission's record €13.1 billion investment plan for the transport sector is coming closer to reality, after EU Member States approved the list of projects to receive funding under the Connecting Europe Facility (CEF).


Cette position commerciale est simple, nette et précise, comme on l'a dit plus tôt aujourd'hui: premièrement, que les tarifs appliqués sur les surplus d'accès aux marchés canadiens soient maintenus aux niveaux actuels; deuxièmement, que les prochaines négociations sur l'agriculture de l'OMC visent principalement l'élimination des subventions aux exportations; troisièmement, le Canada doit assurer la mise en place d'un système basé sur des règlements qui traiteront efficacement des niveaux d'accès minimums; quatrièmement, le soutien interne doit être davantage discipliné; et cinquièmement les mesures sanitaires et phytosanitaires doivent reposer sur un ...[+++]

This trade position is simple and straightforward, as has been said today: one, the tariffs applying to Canada's over-access commitments should be maintained at current levels; two, the next WTO agricultural negotiations must focus primarily on the elimination of export subsidies; three, Canada must achieve a true rules-based system with regard to minimum access levels; four, there must be greater discipline governing domestic support; and five, sanitary and phytosanitary measures must be based on sound science and not used as disguised trade barriers.


Et, aujourd'hui, chacun de nous tient dans ses mains l'un des symboles les plus tangibles de notre unité, l'Euro, la monnaie de l'Union européenne.

And today one of the most visible symbols of our unity is in everyone's hands. It is the Euro, the currency of our European Union.


Aujourd’hui plus que jamais, il est urgent d’aborder la construction et le financement d’installations de recyclage des déchets (cofinancées par les budgets nationaux, des fonds européens et des fonds privés), car c’est le seul moyen de réduire de manière tangible les préjudices causés actuellement à l’environnement et aux intérêts de la société.

Now, like never before, there is an urgent need to address the construction and funding of waste recycling plants (co-financing from the Member State’s budget, the EU and private funds), because only in this way is it possible to tangibly reduce the damage currently being done to the environment and the interests of society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Dinsdale, vous avez indiqué que les centres d'amitié étaient le premier point de contact dans bien des communautés, et c'est une réalité encore plus tangible aujourd'hui qu'il y a quelques années à peine.

Mr. Dinsdale, you talked about the first point of contact in many communities being the friendship centres, and more so nowadays than it was even a few short years ago.


La tendance progressiste de la lutte des travailleurs est aujourd’hui un signe d’espoir et la raison la plus tangible de croire en un avenir meilleur.

The progressive drive of the workers’ struggle is nowadays a sign of hope, and the most concrete reason for believing in a better future.


D’autre part, les programmes existants de la Communauté dans le secteur culturel ne reflètent pas pleinement les implications du patrimoine culturel commun européen, ce qui explique pourquoi nous avons besoin de programmes spécifiques pour favoriser la créativité et préserver les liens, à une échelle plus large et à un niveau plus profondément ancré, avec les biens et valeurs, tangibles et intangibles, qui constituent l’héritage culturel européen et pour permettre à ces biens et valeurs d’interagir conformément à la conception humanis ...[+++]

On the other hand, the existing Community programmes in the culture sector do not fully reflect the implications of Europeans’ common cultural heritage, which is why we need specific programmes in order to foster creativity and preserve the links, on a wider scale and at a deeper seated level, with the goods and values, both tangible and intangible, that constitute European cultural heritage and to enable those goods and values to interact according to the humanist conception of identities and differences and in present-day cultural works.


Nous ne sommes pas favorables à ce que soit proposée l’adhésion à l’Ukraine aujourd’hui (ce n’est absolument pas à l’ordre du jour), mais il est important d’offrir à ce pays quelque chose de plus tangible dans le cadre de ses liens avec l’Union européenne.

We are not in favour of offering membership to Ukraine at this time – that is definitely not on the table – but it is important to offer the country something more tangible in terms of its links with the European Union.


Pourtant, il est clair aussi que nos chances sont beaucoup plus tangibles aujourd'hui qu'elles ne l'étaient il y a encore un mois et demi.

Yet it is certain that our chances today are much more realistic than they were a mere month and a half ago.


Soixante ans après sa ratification, cette entente reste aujourd'hui encore l'élément le plus tangible des liens privilégiés qui unissent à jamais les deux pays.

Sixty years after its ratification, this agreement still stands as the most tangible manifestation of the special ties forever linking these two countries.




D'autres ont cherché : voix multiples un seul monde     plus tangible aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus tangible aujourd ->

Date index: 2022-12-31
w