Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devenir plus strict avec
Dispositions plus strictes
Droits les plus stricts
Norme plus stricte
Prendre des mesures sévères sur
Selon des normes plus strictes
Tolérance plus stricte

Vertaling van "plus strictes devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




prendre des mesures sévères sur [ devenir plus strict avec ]

crack down on






selon des normes plus strictes

conservative bases (on -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les progrès réalisés vers les objectifs d'emploi des femmes devraient faire l'objet d'un contrôle plus strict tandis que les politiques devraient être renforcées et l'impact évalué de manière plus systématique.

Further progress towards women's employment targets should be more closely monitored, policies strengthened and impact evaluated more systematically.


Cependant, les États membres devraient rester libres de maintenir ou d’imposer des normes plus strictes que celles prévues au titre II de la présente directive à l’égard des organismes de gestion collective établis sur leur territoire, pour autant que ces normes plus strictes soient compatibles avec le droit de l’Union.

This should not, however, prevent Member States from maintaining or imposing, in relation to collective management organisations established in their territories, more stringent standards than those laid down in Title II of this Directive, provided that such more stringent standards are compatible with Union law.


Des conditions plus strictes devraient en particulier être appliquées en matière de données sensibles, des conditions de transferts ultérieurs (i.e. transferts dans les pays tiers à d'autres autorités publiques), et de rétention des données.

Stricter conditions should apply in particular to the processing of sensitive data, the conditions of onwards transfers (i.e. transfers within the third countries to other government authorities), and the retention of data.


Des échéances strictes devraient être fixées pour chaque étape de la procédure afin que l’approbation des substances actives se déroule dans les plus brefs délais.

To speed up the approval of active substances, strict deadlines should be established for the different procedural steps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les agences de notation devraient être soumises à des règles plus strictes, faire preuve de plus de transparence dans leurs notations et être comptables de leurs erreurs.

Credit rating agencies should follow stricter rules, be more transparent about their ratings and be held accountable for their mistakes.


D'après le Groupe de travail sur le pourriel, les sanctions et recours suivants devraient s'appliquer à ces nouvelles infractions: les nouvelles infractions établies devraient être d'ordre civil et de responsabilité stricte, et prévoir une responsabilité criminelle pour les infractions plus flagrantes ou répétées.

According to the task force on spam, the following penalties and remedies should be applicable: new offences created should be civil- and strict-liability offences, with criminal liability possible for more egregious or repeated offences.


(39) Les autorités compétentes des États membres ne devraient pas accorder l'immatriculation ou devraient la supprimer lorsque les activités effectivement exercées indiquent clairement qu'un agent lié a opté pour le système juridique d'un État membre dans le but d'échapper aux normes plus strictes en vigueur dans un autre État membre sur le territoire duquel cet agent lié a l'intention d'exercer ou exerce effectivement la plus grande partie de ses activités.

(39) Member States' competent authorities should not register or should withdraw the registration where the activities actually carried on indicate clearly that a tied agent has opted for the legal system of one Member State for the purpose of evading the stricter standards in force in another Member State within the territory of which it intends to carry on or does carry on the greater part of its activities.


Les autorités compétentes des États membres ne devraient pas accorder l'immatriculation ou devraient la supprimer lorsque les activités effectivement exercées indiquent clairement qu'un agent lié a opté pour le système juridique d'un État membre dans le but d'échapper aux normes plus strictes en vigueur dans un autre État membre sur le territoire duquel cet agent lié a l'intention d'exercer ou exerce effectivement la plus grande partie de ses activités.

Member States' competent authorities should not register or should withdraw the registration where the activities actually carried on indicate clearly that a tied agent has opted for the legal system of one Member State for the purpose of evading the stricter standards in force in another Member State within the territory of which it intends to carry on or does carry on the greater part of its activities.


Les modifications envisagées portent sur une définition plus claire du lobbying et de la nécessité de l'enregistrement; des dispositions d'application plus strictes et notamment des mesures disciplinaires et des sanctions; des modalités d'enregistrement simplifiées et des exigences plus rigoureuses pour l'annulation de l'enregistrement du fait que tous les lobbyistes devraient mettre à jour ou renouveler leur enregistrement tous ...[+++]

These changes would include the following: a clearer definition of lobbying and the need to register; stronger enforcement provisions, including disciplinary measures and penalties; and simplified registration and strengthened deregistration requirements by requiring all lobbyists to update or renew their filings every six months.


Deux nouvelles propositions devraient permettre d'éviter des accidents dramatiques comme celui de l'Express Samina en 2000 grâce à des prescriptions plus strictes en matière de stabilité des vaisseaux et à des règles de sécurité plus rigoureuses pour les passagers à mobilité réduite en général, et pour les bateaux à grande vitesse en particulier.

Two proposals aim at preventing horrific accidents such as the Express Samina's in 2000 by increasing stability requirements for vessels and by reinforcing safety rules to cater for passengers with reduced mobility in general, and high speed ships in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus strictes devraient ->

Date index: 2022-06-25
w