Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont il sera question plus loin
L'avenir ne sera plus jamais le même
Plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

Vertaling van "plus soutenue sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le deuxième moyen du recours sera réouvert à la demande de la partie la plus diligente

the second submission of the application shall be reopened at the request of the party which first requests it


L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be


plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

greater the employability


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, son effet ne sera maximisé que si les actions prévues sont relayées et soutenues par une coordination plus forte entre les programmes nationaux et européens de R D, ainsi qu'entre les programmes nationaux, qui représentent toujours environ 80 % [22] des budgets de R D civile publique dans l'UE.

However, its effect will be maximised only if its actions are relayed and supported through a stronger co-ordination between European and national RD programmes, as well as among national programmes, which still represent about 80 % [22] of civil public RD budgets in the EU.


· la coopération dans le domaine de l'énergie sera renforcée grâce à un dialogue plus soutenu sur les politiques à mener en matière énergétique, destiné à promouvoir l'intégration des marchés, à une meilleure sécurité énergétique fondée sur des cadres réglementaires convergents, notamment sur des normes de sécurité et environnementales, à la mise en place de nouveaux partenariats sur les sources d'énergie renouvelables, l'efficacité énergétique et la sécurité nucléaire.

· Energy co-operation will be stepped up through increased energy policy dialogue aiming at further market integration, improved energy security based on converging regulatory frameworks, including on safety and environmental standards, the development of new partnerships on renewable energy sources and energy efficiency, and nuclear safety.


Renforcer les compétences linguistiques des citoyens sera tout aussi important pour atteindre les objectifs stratégiques européens, en particulier dans un contexte de concurrence internationale accrue et vu l'ambition de mieux exploiter le potentiel de l'Europe en vue d'une croissance soutenue et de la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité.

Increasing citizens' language skills will be equally important in achieving European policy goals, particularly against a background of increasing global competition and the challenge of better exploiting Europe's potential for sustainable growth and more and better jobs.


Toutefois, une aide plus soutenue sera nécessaire au fil du temps.

However, we need more and sustained assistance over time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les négociations se passent bien, les deux parties en bénéficieront: le développement durable sera promu, le travail des enfants sera progressivement éradiqué et une forme plus progressiste de protection sociale sera soutenue.

If the negotiations go well, both parties will benefit: sustainable development will be promoted, child labour will gradually be eradicated and a more progressive form of social protection will be upheld.


La politique TEN-T a soutenu la préparation de ce grand projet européen jusqu’à présent. Une fois qu’il sera opérationnel, il sera possible d’utiliser les infrastructures de transport bien plus efficacement.

The TEN-T policy has supported the preparation of this major European project until now, and once it becomes operational, it will be possible to use the transport infrastructure much more efficiently.


Dans cette partie du septième programme-cadre, un soutien sera accordé à différentes formes de coopération transnationale dans l'Union et au-delà, dans un certain nombre de domaines thématiques correspondant à des champs importants de la connaissance et des technologies, dans lesquels la recherche de la plus haute qualité doit être soutenue et renforcée afin de relever les défis sociaux, économiques, environnementaux et industriels auxquels l'Europe es ...[+++]

In this part of the Seventh Framework Programme, support will be provided to transnational cooperation in different forms across the Union and beyond, in a number of thematic areas corresponding to major fields of knowledge and technology, where the highest quality research must be supported and strengthened to address European social, economic, environmental and industrial challenges.


Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche sera activement soutenu grâce à des mesures adéquates, en vue de promouvoir une plus grande participation dans ces domaines et de renforcer leur rôle actif dans la recherche.

Under the Seventh Framework Programme the role of women in science and research will be actively promoted by appropriate measures with a view to encouraging greater numbers to become involved in this domain and further enhancing their active role in research.


En conséquence de quoi, à partir du 1er janvier 2004, pour les petites et moyennes entreprises, il ne sera plus nécessaire d’informer la Commission et donc, des actions plus particulières et plus spécifiques pourront être prises et soutenues par les différents États et par les différentes régions vis-à-vis de ces mêmes petites et moyennes entreprises.

As a result, from 1 January 2004, it will no longer be necessary for small and medium-sized enterprises to inform the Commission and, therefore, it will be possible for the various States and regions to adopt more individual and specific measures for their small and medium-sized enterprises.


En guise de dernière remarque, Monsieur le Président, je dois m’avouer particulièrement heureux de l’amendement qui sera déposé par le groupe PPE au sujet de la politique étrangère ; cet amendement réclame une attention plus soutenue pour le Kirghizistan, l’Ouzbékistan et le Tadjikistan, aussi le soutiendrai-je chaleureusement lors des discussions ultérieures.

As a final point, I have to say that I am delighted with the fact that, with regard to foreign policy, the PPE-DE Group will be tabling an amendment for more attention for Kyrgyzstan, Uzbekistan and Tadjikistan, and I should also like to recommend this amendment warmly for further discussions.




Anderen hebben gezocht naar : plus soutenue sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus soutenue sera ->

Date index: 2024-03-13
w