Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Souhaiter la plus cordiale et amicale bienvenue

Vertaling van "plus souhaité poursuivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


souhaiter la plus cordiale et amicale bienvenue

extend a word of welcome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dernières années, les partenaires sociaux ont souhaité poursuivre un dialogue plus autonome et ont adopté des initiatives diverses, notamment un nombre croissant de textes conjoints de "nouvelle génération", caractérisés par le fait qu'ils doivent être suivis par les partenaires sociaux eux-mêmes.

In recent years the social partners have wished to pursue a more autonomous dialogue and are adopting a diverse array of initiatives, including an increasing number of 'new generation' joint texts, characterised by the fact that they are to be followed-up by the social partners themselves.


Sur le modèle de la communication qui prône une approche moins prescriptive et plus de subsidiarité, la Commission souhaite poursuivre le débat sur les aspects pratiques avec un large éventail de parties prenantes et de colégislateurs.

The same way that the Communication outlines a less prescriptive approach and more subsidiarity, the Commission wants to continue the debate on practicalities with a wide range of stakeholders and co-legislators.


La Chine, acteur mondial qui compte de plus en plus, souhaite un environnement international stable et juste dans lequel elle puisse poursuivre son développement économique et sa réforme interne.

China is an increasingly important global player, interested in a stable and fair global environment which will allow it to pursue its course of economic development and internal reform.


La Commission est d'avis que la négociation est le moyen le plus approprié pour régler les questions relatives à l'organisation du travail et aux relations de travail à la fois au niveau interprofessionnel et sectoriel, et elle se félicite du souhait des partenaires sociaux de poursuivre un dialogue plus autonome et de contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne.

The Commission takes the view that negotiations are the most appropriate means for settling questions related to work organisation and employment relations at both cross-industry and sector level, and welcomes the social partners' wish to pursue a more autonomous dialogue and to contribute to achieving the Lisbon objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’adoption d’un ensemble de règles de ce type n’aurait pour effet ni d’obliger les États membres à poursuivre des activités d’exploration ou d’exploitation en recourant à la fracturation hydraulique à grands volumes s’ils ne le souhaitent pas, ni de les empêcher de maintenir ou d’introduire des mesures plus détaillées correspondant à la situation nationale, régionale ou locale.

This set of rules neither implies that Member States are under any obligation to pursue the exploration or exploitation of activities using high-volume hydraulic fracturing if they choose not to nor that Member States are prevented from maintaining or introducing more detailed measures matching the specific national, regional or local conditions.


Ces dernières années, les partenaires sociaux ont souhaité poursuivre un dialogue plus autonome et ont adopté des initiatives diverses, notamment un nombre croissant de textes conjoints de "nouvelle génération", caractérisés par le fait qu'ils doivent être suivis par les partenaires sociaux eux-mêmes.

In recent years the social partners have wished to pursue a more autonomous dialogue and are adopting a diverse array of initiatives, including an increasing number of 'new generation' joint texts, characterised by the fact that they are to be followed-up by the social partners themselves.


Quant aux exigences concernant les crédits de projets qui sont acceptés dans le système d'échange de quotas d'émission de l'UE, plusieurs délégations ont estimé que ces exigences ne devraient pas être plus strictes que celles convenues sur le plan international en vertu des accords de Marrakech, compte tenu de la décision adoptée lors de la neuvième réunion de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, alors que d'autres délégations ont souhaité poursuivre l'examen des conditions ...[+++]

Concerning the setting of quantitative limits to credit conversion, delegations stressed the need to ensure that priority is given to achieving emission reductions through domestic measures. Many delegations, however, considered that a capping mechanism would create uncertainty for operators. As regards the requirements for project credits that are accepted in the EU emission trading scheme, several delegations considered that these requirements should not be more stringent than those agreed internationally in the Marrakech Accords, taking into account the decision adopted at COP 9, while other delegations wished to further examine the c ...[+++]


La Commission est d'avis que la négociation est le moyen le plus approprié pour régler les questions relatives à l'organisation du travail et aux relations de travail à la fois au niveau interprofessionnel et sectoriel, et elle se félicite du souhait des partenaires sociaux de poursuivre un dialogue plus autonome et de contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne.

The Commission takes the view that negotiations are the most appropriate means for settling questions related to work organisation and employment relations at both cross-industry and sector level, and welcomes the social partners' wish to pursue a more autonomous dialogue and to contribute to achieving the Lisbon objectives.


La Chine, acteur mondial qui compte de plus en plus, souhaite un environnement international stable et juste dans lequel elle puisse poursuivre son développement économique et sa réforme interne.

China is an increasingly important global player, interested in a stable and fair global environment which will allow it to pursue its course of economic development and internal reform.


En conclusion, le Président a constaté qu'une large majorité des délégations souhaite poursuivre la recherche de solutions pour ces questions qui sont considérées d'un grand intérêt du point de vue tant économique que social, et que l'approche la plus soutenue est celle d'un cadre communautaire global pour les quatre entités susmentionnées concernant l'information et la consultation des travailleurs.

In concluding, the President established that a large majority of delegations wanted to pursue the search for solutions for those problems, which were considered of great importance from both the economic and social points of view, and that the approach that attracted the most support was that of a general Community framework for the four aforementioned entities for the information and consultation of employees.




Anderen hebben gezocht naar : plus souhaité poursuivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus souhaité poursuivre ->

Date index: 2024-08-12
w