Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Faire une route plus arrivée que la route normale
Inadéquate
Laisser porter au-delà de la route normale
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Traduction de «plus simplement laisser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating


faire une route plus arrivée que la route normale [ laisser porter au-delà de la route normale ]

sail below a proper course
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Nick Discepola: M. Moon, pensez-vous que le risque de voir disparaître des succursales et de perdre entre 20 et 30 000 emplois est suffisamment grave pour que les députés examinent ce processus de plus près ou devrait-on simplement laisser jouer les forces du marché?

Mr. Nick Discepola: Mr. Moon, is the prospect of branch closures and the possibility of 20,000 or 30,000 job losses concern enough for parliamentarians to maybe have more inquiries into the process, or should we just let nature and market forces take their course?


La route qui nous a menés jusqu’ici à aussi été cahoteuse et semée d’embûches, mais nous reconnaissons aujourd’hui que nous ne pouvons plus simplement laisser les choses suivre leur cours.

The road to this point has also been bumpy and full of obstacles, but as we stand here today it is in recognition of the fact that we can no longer allow matters simply to take their course.


Ce n'est pas parce qu'il faut en informer le cabinet d'un ministre, plutôt que de simplement laisser le ministère répondre à la question, que vous devez attendre de 34 à 48 jours de plus.

Just because you have to go to a minister's office, as opposed to leaving it in the department and sending it out, you should not be required to wait an extra 34 or 48 days.


C’est pourquoi, si nous, Européens, voulons que notre discours sur les droits de l’homme soit crédible et ne pas simplement faire de la «realpolitik», nous devons intervenir de manière à envoyer un signal très clair indiquant que le non respect des lois et le caractère arbitraire doivent disparaître au plus vite afin de laisser place aux principes démocratiques les plus fondamentaux.

Therefore, if we Europeans want to remain credible with our discourse on human rights and not simply practise realpolitik, an intervention should indeed send out a clear signal that lawlessness and arbitrariness must make way as quickly as possible for the most basic democratic principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une troisième option possible semble avoir la faveur des membres du comité: nous pourrions nous en tenir au calendrier, mais lorsque nous nous rendrons compte que nous ne pourrons terminer à temps et que nos travaux ne seraient pas crédibles si nous essayons de les précipiter, nous pourrions simplement laisser les choses glisser jusqu'au mois de mars ou d'avril et prolonger notre calendrier de façon à nous permettre d'accomplir quelque chose de plus crédible en disposant d'un peu plus de temps ...[+++]

The second option would be to stick to the schedule, with a possible third option that the members seem to favour that we stick to the schedule, but realizing that we may not finish in time and that it may not be credible if we try to cram it through, we just let things slide to March or April and extend it so that we do something credible with a bit more time.


Cette notion de solidarité doit être incluse dans ce débat par nous, Européens, avec plus de détermination, et nous ne devons pas simplement laisser les intérêts régionaux ou nationaux prendre le dessus.

This solidarity is something we must inject into this debate, as Europeans, with greater vigour and not simply leave it to local or national interests to make the case.


Le Conseil pense que c'est un instrument plus efficace que de simplement laisser aller les choses.

The Council believes that this is a more effective instrument than just letting things happen.


De ce point de vue, Porto Alegre III n'est plus simplement le rassemblement anti-Davos de Porto Alegre I. Ce sont des citoyens qui contestent, qui refusent la fatalité d'une mondialisation qui serait vouée à toujours enrichir les plus riches, à laisser sur la touche les plus pauvres, à détruire l'environnement ; ils refusent une mondialisation dont les institutions et les règles seraient fortes et intransigeantes pour défendre les intérêts économiques et commerciaux des puissants, de leurs entreprises, mais faibles, lorsqu'il s'agit ...[+++]

From that point of view, Porto Alegre III is no longer simply the anti-Davos demonstration that Porto Alegre I was. These are citizens disputing and rejecting the inevitability of a globalisation devoted to increasing the wealth of the wealthiest, to leaving the poorest on the touchline and destroying the environment. They reject globalisation with institutions and rules that are strong and inflexible when it comes to defending the economic and commercial interests of the powerful and their businesses but weak when it comes to defending social rights, upholding the Kyoto protocol or combating tax havens. This is therefore a highly legiti ...[+++]


Cette méthode préventive est plus sensée et moins coûteuse que celle qui consiste à simplement laisser les espèces menacées devenir en voie de disparition avant d'entreprendre de les sauver.

The preventive approach is more sensible and less expensive than simply allowing threatened species to become endangered species and then trying to recover them from the brink of endangerment and to regain ground.


Naturellemennt, il y a ceux qui disent que nous devrions simplement laisser les forces du marché agir et que la main-d'oeuvre et le capital pourraient se déplacer par un mouvement naturel au sein d'un vaste marché vers les régions qui possèdent le plus d'avantages.

Of course, there are those who say that we should simply let market forces work, then labour and capital could migrate naturally within the large market to the regions with the greatest advantages.




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     plus simplement laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus simplement laisser ->

Date index: 2021-08-30
w