Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus similaires partout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impositions frappant les produits importés plus lourdement que les produits nationaux similaires

taxation of imported products at higher rate than similar domestic products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est vrai que l'Australie et la Nouvelle-Zélande se sont déjà dotées d'un système similaire, mais nous l'adoptons à plus grande échelle, et je suis absolument convaincu que nous réussirons mieux que n'importe quel autre pays qui a mis en oeuvre un tel programme, ce qui sera très attrayant pour les gens talentueux de partout dans le monde.

Yes, Australia and New Zealand have had a system similar to EOI before, but we're doing it on a larger scale and I have every confidence we're going to do it better than any other country that has implemented such a program, and that will be exciting for talented people around the world.


Les larges discussions qui se sont déroulées au cours de ces trois dernières années avec les États membres, les experts et les différents acteurs montrent clairement que les habitudes de consommation des jeunes sont de plus en plus similaires partout dans l'Union européenne et que des mesures communautaires sont donc justifiées et appropriées.

The broad discussions which we held during the last three years with the Member States, experts and stakeholders clearly show that the drinking behaviour of young people is increasingly similar throughout the European Union and that Community action is therefore justified and appropriate.


Il restera le témoin de ce qu'il ne faut plus tolérer, partout des risques similaires sont latents.

It will be held up as an example of what we must no longer tolerate, wherever similar risks exist.


4.1.3. L'Association internationale des Conseils économiques et sociaux et des institutions similaires composée de près de 40 organisations d'un peu partout dans le monde: le thème retenu par l'Association pour cette année, sur lequel le Comité vient d'adopter un rapport d'information (CES 326/2001 fin rév.), est "Assumer la mondialisation: les plus faibles n'ont pas le choix".

4.1.3. The International Association of Economic and Social Councils and similar institutions composed of nearly 40 organisations from various parts of the world: the question addressed this year is "Coping with globalisation - the only option for the most vulnerable" on which the ESC recently adopted an Information Report (CES 326/2001 fin rev.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne veux pas excuser les très graves erreurs qui se sont commises dans le passé, mais étant donné tous les problèmes auxquels nous avons eu à faire face, quand on les considère en pensant aux jeunes hommes et aux jeunes femmes qui risquent leur vie partout autour de la planète, et quand on voit comment d'autres institutions militaires ont eu à fonctionner dans des environnements similaires, je crois que les Canadiens à l'esprit impartial-et c'est le cas de la plupart-comprendront que, dans l'ensemble, les Forces canadiennes restent ...[+++]

With all the problems we have encountered, when they are put in the context of young men and women risking their lives all over the planet and seeing how other military institutions have had to function in these similar kinds of environments, I am not excusing the very serious mistakes we have made in the past. What I am saying is fair minded Canadians, and they are fair minded people, will understand that on balance the Canadian forces are still one of the most highly respected military institutions in the world.


J'ai alors compris les grandes aspirations du peuple québécois, son goût de défendre sa langue française, ses traditions, sa culture, son histoire, d'autant plus que je venais d'un pays où nous avions lutté pour des objectifs similaires contre les grandes puissances, contre la pénétration de l'anglais au Chili et, partout en Amérique latine, pour notre droit à l'autonomie afin de développer notre culture et nos traditions.

Then, I understood the great aspirations of Quebecers, their desire to defend the French language, their traditions, their culture and their history, all the more so because I came from a country where the people had fought for similar goals against powerful forces, against the penetration of English into Chile and throughout Latin America, and for the right to develop their own culture and traditions.


Le sénateur Rivard : Il se fait sûrement de la recherche plus ou moins similaire dans d'autres pays, que ce soit aux États-Unis, et partout où l'on produit du miel.

Senator Rivard: Surely somewhat similar research is being done in other countries, whether it be in the United States or any other country that produces honey.




D'autres ont cherché : plus similaires partout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus similaires partout ->

Date index: 2021-07-14
w