Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont il sera question plus loin
L'avenir ne sera plus jamais le même
Plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

Traduction de «plus sera ramené » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le deuxième moyen du recours sera réouvert à la demande de la partie la plus diligente

the second submission of the application shall be reopened at the request of the party which first requests it


plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

greater the employability




L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec le service de recherche et de sauvetage (SAR – Search and Rescue), les personnes qui émettent un appel de détresse à partir d'une balise compatible avec Galileo peuvent désormais être retrouvées plus rapidement, car le temps de détection sera ramené à seulement dix minutes.

With the Search and Rescue Service (SAR), people placing a distress call from a Galileo-enabled beacon can now be found and rescued more quickly, since the detection time will be reduced to only 10 minutes.


Bien que les garanties de sécurité en vigueur soient maintenues, il sera plus facile pour les voyageurs d'organiser leurs voyages vers cette dernière longtemps à l'avance et également d'organiser des séjours plus spontanés, le temps de traitement étant ramené à 10 jours.

While keeping security safeguards in place, it will be easier for travellers to organise their EU trips ahead of time as well as arrange more spontaneous visits, with a processing time now reduced to 10 days.


Afin de prendre en compte les progrès de la technologie de mesure à l'avenir, ce facteur sera réexaminé chaque année à partir de 2017 et, au fur et à mesure que la technologie s'améliore, le facteur de conformité sera encore réduit en vue de le ramener à 1 dès que possible et au plus tard d'ici à 2023.

To take account of future improvements of the measuring technology, this factor will be subject to annual reviews starting in 2017 and as the technology improves, the conformity factor will be reduced further with the aim of bringing the conformity factor down to 1 as soon as possible and at the latest by 2023.


L’utilisation optimale de ces mesures fiscales, combinée aux engagements pris par l'industrie automobile (ACEA, JAMA et KAMA) et à la sensibilisation des consommateurs, sera déterminante pour la réalisation de l’objectif que la Communauté s’est fixé, qui est de ramener les émissions de CO2 à 120 g/km d’ici 2010 au plus tard.

The optimal use of fiscal measures, together with the commitments made by the car industry (ACEA, JAMA and KAMA) and consumer information, is a critical instrument in achieving the Community's target of 120 g CO2 per Km by 2010 at the latest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation optimale de ces mesures fiscales, combinée aux engagements pris par l'industrie automobile (ACEA, JAMA et KAMA) et à la sensibilisation des consommateurs, sera déterminante pour la réalisation de l’objectif que la Communauté s’est fixé, qui est de ramener les émissions de CO2 à 120 g/km d’ici 2010 au plus tard.

The optimal use of fiscal measures, together with the commitments made by the car industry (ACEA, JAMA and KAMA) and consumer information, is a critical instrument in achieving the Community's target of 120 g CO2 per Km by 2010 at the latest.


[35] Avec un taux d'emploi de 70%, le nombre d'actifs (à l'exclusion des chômeurs) par personne âgée de 65 ans et plus sera ramené de 2,7 en 2010 à environ 2,2 en 2020, 1,8 en 2030 et 1,5 en 2040.

[35] With an employment rate of 70%, the number of employed per persons aged 65 and over will decline from 2.7 in 2010, to some 2.2 in 2020, 1.8 in 2030, 1.5 in 2040.


[35] Avec un taux d'emploi de 70%, le nombre d'actifs (à l'exclusion des chômeurs) par personne âgée de 65 ans et plus sera ramené de 2,7 en 2010 à environ 2,2 en 2020, 1,8 en 2030 et 1,5 en 2040.

[35] With an employment rate of 70%, the number of employed per persons aged 65 and over will decline from 2.7 in 2010, to some 2.2 in 2020, 1.8 in 2030, 1.5 in 2040.


Cet excédent sera probablement ramené à 1,7 million de tonnes en 2010, pour la simple raison que la demande augmentera plus vite que l'offre, car la part des papiers récupérés est déjà élevée (plus de 60 %).

This surplus will probably be reduced to 1,7 million tonnes by 2010 because demand will outstrip supply, the proportion of total sales accounted for by recycled paper being already high (more than 60 %).


Une plus grande concentration des interventions des fonds structurels dans les zones qui en ont le plus besoin sera réalisée au moyen d'une réduction substantielle du nombre d'objectifs, qui sera ramené à trois.

Greater concentration of structural fund assistance in the areas of greatest need will be achieved by means of a substantial reduction in the number of Objectives to three.


Une plus grande concentration des interventions des fonds structurels dans les zones qui en ont le plus besoin sera réalisée au moyen d'une réduction substantielle du nombre d'objectifs, qui sera ramené à trois.

Greater concentration of structural fund assistance in the areas of greatest need will be achieved by means of a substantial reduction in the number of Objectives to three.




D'autres ont cherché : plus sera ramené     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus sera ramené ->

Date index: 2021-08-13
w