Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Patient non vu depuis plus d'un an
Patient non vu depuis plus de cinq ans
Psychogène
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «plus secret depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]


patient non vu depuis plus d'un an

Patient not seen for more than one year


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

Any condition in I21-I22 and I24.- specified as chronic or with a stated duration of more than 4 weeks (more than 28 days) from onset


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


patient non vu depuis plus de cinq ans

Patient not seen for more than five years


Décret no 27 approuvant l'exemption de certaines personnes et de certains postes (personnes employées depuis cinq ans ou plus)

Persons and Positions Exclusion Approval Order (Persons Employed Five Years of More) No. 27


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass


Demandes d'installation du service principal en suspens depuis plus de 30 jours pour 100 branchements principaux

Outstanding Orders for Main Stations Over 30 Days, Per 100 Main Inward Movement


Demandes d'installation du service principal en instance depuis plus de 30 jours pour 100 branchements principaux

Main Held Orders Over 30 Days, Per 100 Main Inward Movement


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
89. se déclare vivement préoccupé par la répression massive dont souffrent les militants des droits de l'homme et les avocats spécialisés dans les droits de l'homme; souligne que plus de 200 avocats et juristes ont été cités à comparaître ou emmenés pour être interrogés, et ce depuis juillet 2015, ce qui constitue la campagne la plus sévère menée depuis des décennies pour faire taire les opposants au régime; se dit alarmé d'apprendre que, ces derniers jours, les autorités chinoises ont officiellement arrêté pour subversion ...[+++]

89. Expresses its deep concern at the ongoing sweeping crackdown on human rights activists and human rights lawyers; points out that more than 200 attorneys and legal staff were summoned or taken away since July 2015 for questioning in the fiercest attempt in decades to silence critics of the regime; is alarmed by the news that the Chinese authorities have formally arrested over the last days on ‘subversion’ charges at least seven human rights lawyers and colleagues held in secret for six months;


Le premier, c'est que ces négociations se déroulent en secret depuis maintenant plus de deux ans.

The first point is that these negotiations have been conducted in secret for over two years now.


Cette supervision proactive de tous les aspects des fonctions de la sécurité nationale gérées par le gouvernement fédéral comblera une lacune qui n’existe plus depuis longtemps chez les principaux alliés du Canada — à savoir, assurer la supervision et être responsable des organismes qui ont fonctionné depuis toujours dans le plus grand secret.

This proactive oversight of all aspects of national security handled by the federal government will fill a gap addressed by Canada’s major allies long ago—namely providing oversight and accountability for agencies that have functioned in nearly complete secrecy.


Des médias grecs ainsi que le secrétariat d’État des États-Unis ont reçu des plaintes portant sur la confiscation, en cours dans le plus grand secret depuis 1977, du monastère, plus que millénaire, de Saint-Georges Koudouna du Patriarcat œcuménique, établi sur la colline homonyme de l’île des Princes, et ce, au profit de la direction des fondations religieuses, au mépris des droits fondamentaux et de la Convention européenne des droits de l’homme (liberté de religion, droit de propriété, etc.).

Both the Greek media and the US State Department have criticised Turkey's stealthy confiscation of the more than one thousand year old Monastery of St George Koudounas, situated on the hill of the same name on the island of Prinkipos, for the benefit of its General Directorate for Foundations, in violation of fundamental rights and the European Convention on Human Rights (freedom of religious faith, right to property, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des médias grecs ainsi que le secrétariat d'État des États-Unis ont reçu des plaintes portant sur la confiscation, en cours dans le plus grand secret depuis 1977, du monastère, plus que millénaire, de Saint-Georges Koudouna du Patriarcat œcuménique, établi sur la colline homonyme de l'île des Princes, et ce, au profit de la direction des fondations religieuses, au mépris des droits fondamentaux et de la Convention européenne des droits de l'homme (liberté de religion, droit de propriété, etc.).

Both the Greek media and the US State Department have criticised Turkey's stealthy confiscation of the more than one thousand year old Monastery of St George Koudounas, situated on the hill of the same name on the island of Prinkipos, for the benefit of its General Directorate for Foundations, in violation of fundamental rights and the European Convention on Human Rights (freedom of religious faith, right to property, etc.).


Si l’on observe l’évolution de la situation depuis cette arrestation, on remarque que l’accès aux prisonniers est restreint et que leur lieu de détention est gardé secret depuis plus d’une semaine.

If one looks at what has happened since, there have been restrictions on access to people in prison, their place of detention has been kept secret for more than a week now.


Comme deuxième argument, il ajoutait: «Le régime iraquien s'emploie en secret depuis plus de 10 ans à mettre au point des armes nucléaires ainsi que des vecteurs à l'anthrax et aux gaz neurotoxiques».

The second point says, “The Iraqi regime has plotted to develop anthrax, and nerve gas, and nuclear weapons for more than a decade”.


- (DA) "Est-ce que nous pouvons consulter l'annuaire téléphonique ?" "Désolé, c'est vrai qu'il n'est plus secret depuis deux ans, mais vous ne pouvez pas le consulter"".

– (DA) ‘May we see the telephone directory?’ ‘Sorry, this has certainly not been classified information for two years, but you cannot be given it’.


1. La Commission peut-elle confirmer que l'UCLAF avait été informée bien plus tôt de l'affaire et possédait depuis longtemps un dossier secret à son sujet?

(1) Can the Commission conform that UCLAF was in fact informed of the case earlier and that UCLAF had long had a secret file on the case?


En effet, ce n'est un secret pour personne que les Anglais se sentent mal à l'aise - depuis Mme Thatcher, et même avec un M. Blair plus centriste que bien des conservateurs - avec certains phénomènes européens qui sont étrangers à leur façon de voir, par exemple, un marché du travail assez rigide, une banque centrale qui ne répond à personne, un capitalisme rhénan qui, même s'il est en pleine évolution, demeure bien différent du ca ...[+++]

In fact, it is no secret to anyone that the English have felt uncomfortable — since Mrs. Thatcher and even with Mr. Blair more centrist than many Conservatives — with certain European phenomena foreign to their viewpoints, for example, a fairly inflexible labour market, a central bank that answers to no one, Rhenish capitalism, which, although still evolving, remains very different from the more decentralized Anglo-American capitalism, a lag in high-tech spending and investments, a type of governance less democratic than the traditional one at Westminster and rules of ethics in the daily workings of the union whose application has surpri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus secret depuis ->

Date index: 2023-08-16
w