Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reconnaissance gratuite envers un employé

Vertaling van "plus reconnaissants envers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations towards children


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Convention concerning the Recognition and Enforcement of Decisions relating to Maintenance Obligations towards Children


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants,conclue à La Haye le 15 avril 1958

Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations in respect of children,concluded at The Hague on 15 April 1958


reconnaissance gratuite envers un employé

no-cost employee recognition [ no-cost recognition ]


Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants

Convention concerning the recognition and enforcement of decisions relating to maintenance obligations towards children


Un système plus juste envers les canadiens : le crédit d'impôt pour personnes handicapées

Getting it right for Canadians : the Disability Tax Credit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).

This unprecedented visit by the President and the College of Commissioners testifies to the excellent relationship between the European Commission and the City of Brussels and conveys just how much the Commission values and appreciates the EU's de facto capital and its inhabitants, who have provided the institution with a home for over 60 years (consult the programme and practical information for journalists who wish to attend the event).


Je tiens donc à joindre mes plus sincères félicitations à celles prononcées par mon homologue provincial, le député Sylvain Lévesque, et à exprimer toute notre reconnaissance envers Mme Fortin pour tout le travail qu'elle a accompli.

I would like to join my provincial counterpart, MNA Sylvain Lévesque, in extending my sincere congratulations and commending Ms. Fortin for all her hard work.


Nous devons être reconnaissants envers la commissaire Reding, qui a eu l’honnêteté de confirmer les problèmes et les doutes suscités par ce mandat. Elle reconnaît également qu’il existe des tests de proportionnalité à effectuer lors de l’émission d’un mandat et qui ne doivent pas être appliqués automatiquement sans qu’un magistrat ne les examine de façon mesurée, en prenant plus de temps.

Commissioner Reding should be credited with having had the honesty to confirm that this warrant has had problems and causes doubts, and that there are proportionality tests, which must be passed when warrants are issued and which should not be applied automatically without a judge having a slower, more measured look at them.


Cette résolution se devait d'être l'expression de notre solidarité envers les victimes de la catastrophe naturelle et de l'accident nucléaire qui a suivi, ainsi que l'expression de notre gratitude et de notre reconnaissance envers toutes les personnes qui risquent leur propre vie pour prévenir une catastrophe encore plus grave.

The resolution was meant to be an expression of solidarity with the victims of the natural disaster and the nuclear accident which followed it, and also an expression of gratitude and recognition for all those who are risking their own lives to prevent an even greater catastrophe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux parler de l’abandon, tel que je l’ai compris, du fameux gentlemen’s agreement de 1970, et donc de l’admission qu’il convient de traiter plus sérieusement le Parlement européen, qui est désormais élu et non plus désigné par les parlements nationaux comme il y a quarante ans. L’abandon de cet accord informel est une excellente chose, et j’en suis très reconnaissant envers le Conseil.

This concerns the departure, as I understand it, from the famous gentlemen’s agreement of 1970, and so is a recognition that the Parliament of 40 years ago, which was then still nominated by national parliaments and not chosen in elections, should now be treated more seriously.


Je veux parler de l’abandon, tel que je l’ai compris, du fameux gentlemen’s agreement de 1970, et donc de l’admission qu’il convient de traiter plus sérieusement le Parlement européen, qui est désormais élu et non plus désigné par les parlements nationaux comme il y a quarante ans. L’abandon de cet accord informel est une excellente chose, et j’en suis très reconnaissant envers le Conseil.

This concerns the departure, as I understand it, from the famous gentlemen’s agreement of 1970, and so is a recognition that the Parliament of 40 years ago, which was then still nominated by national parliaments and not chosen in elections, should now be treated more seriously.


Or nous devrions tous être profondément reconnaissants envers les États-Unis pour le rôle qu’ils jouent sur la scène internationale et plus encore pour leur intervention dans notre histoire récente.

All of us in the EU should be profoundly grateful for the role that the US plays in the world and particularly the role that it has played in our recent history.


Elle exprime sa reconnaissance envers les organisations internationales et les travailleurs humanitaires qui ont choisi d'aller en Afghanistan et poursuivent leur mission, en particulier envers ceux qui se trouvent dans les provinces les plus difficiles.

It expresses its gratitude to international organisations and aid workers who have chosen to be and remain involved in Afghanistan, especially those in the most difficult provinces.


Alors que la population canadienne représente moins de 1 p. 100 de la population mondiale, la contribution du Canada au maintien de la paix dans le monde est de plus de 10 p. 100. Les Canadiens sont reconnaissants envers les 4 410 hommes et femmes déployés dans le monde dans le cadre de 22 missions de paix différentes.

With less than 1 per cent of the world's population, Canada does over 10 per cent of its peacekeeping. Canadians are grateful to the 4,410 men and women now deployed overseas in 22 separate missions for peace.


Pour tous ceux d'entre nous qui, au plus profond d'eux-mêmes, sentent une énorme dette de reconnaissance envers ces jeunes qui ont quitté leur famille et sont partis pour des terres lointaines parce qu'ils croyaient en la cause de la liberté, je dis un très sincère merci.

For all of us who, somewhere in our consciousness, feel enormous indebtedness to these young boys who left their families and went to far-off lands to fight because they believed in the cause of freedom, I say a profound " Thank you" .




Anderen hebben gezocht naar : reconnaissance gratuite envers un employé     plus reconnaissants envers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus reconnaissants envers ->

Date index: 2022-11-07
w