Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus ravi d’entendre " (Frans → Engels) :

J'ai été ravi d'entendre le directeur parlementaire du budget confirmer que nos réductions d'impôt avaient permis de remettre des milliers de dollars dans les poches des Canadiens à plus faible revenu.

I was very happy to see the Parliamentary Budget Officer confirm the fact that our tax reductions have put thousands of dollars back into the pockets of the lowest-income Canadians.


J'ai été ravie d'entendre que de nombreuses initiatives lancées dans le cadre du Plan d'action économique — notamment le crédit d'impôt pour la condition physique des enfants et pour les activités artistiques des enfants, le crédit pour l’embauche visant les petites entreprises, et les améliorations apportées à l'ARC — rendent le coût de la vie plus abordable pour ces familles de travailleurs.

I was pleased to hear that many initiatives in our government's economic action plan, such as the children's arts and fitness tax credit, the small business hiring tax credit and improvements at CRA are helping make everyday life more affordable for these working families.


Je suis ravi d’entendre que la Cour des comptes européenne envisage une étude sur les frais de gestion des agences, car nous disposerons ainsi - je le crois - d’une base permettant un débat plus objectif.

I am very pleased at the announcement of a study by the European Court of Auditors into the management costs of the agencies. I believe it will provide us with a basis to at last have a more objective debate.


J’ai été d’autant plus ravi d’entendre M. Zapatero et d’autres représentants de la Présidence espagnole déclarer qu’ils souhaitent poursuivre les efforts de leurs prédécesseurs, en particulier des Tchèques et des Suédois, visant à développer la coopération avec les voisins orientaux de l’UE, plus spécifiquement les États inclus dans le programme de partenariat oriental proposé par la Pologne et la Suède.

I was even more pleased to hear the declarations of Mr Zapatero and other representatives of the Spanish Presidency that they want to continue the efforts of their predecessors, especially the Czechs and the Swedes, to develop cooperation with the EU’s eastern neighbours, in particular, the states included in the Eastern Partnership programme proposed by Poland and Sweden.


Et je dois d'ailleurs dire que j'ai été ravi d'entendre le président de la Banque mondiale, il y a quelques jours, à Washington, pendant la réunion à laquelle j'assistais, où il a annoncé une focalisation beaucoup plus grande pour le développement sur l'agriculture, et donc je partage complètement, Madame, votre préoccupation.

In addition I should mention that I was delighted to hear the President of the World Bank announce several days ago in Washington, at a meeting that I attended, that there would be a much greater focus on agricultural development, and so I fully share the concerns that were raised just now.


C’est pourquoi je suis ravi d’entendre tous les députés qui se sont exprimés évoquer le fait que notre priorité doit être naturellement de conclure un traité dans les plus brefs délais.

That is why I am pleased to hear in all the Members' speeches the idea that concluding a Treaty at the earliest opportunity should naturally be our priority.


Je suis convaincu que le gros ouvrage de la réforme européenne, par lequel nous avons entamé ce débat, contredit fortement les arguments encore avancés aujourd’hui pour critiquer l’Union européenne, à savoir qu’elle est trop inefficace et prend des décisions trop lentement, et je suis donc ravi d’entendre de la bouche de tous ceux avec qui je me suis entretenu aux quatre coins de l’Europe qu’ils désirent que l’on mette en œuvre le train de réformes institutionnelles dont, j’en suis convaincu, nous avons besoin d’urgence, car tous savent que seule une réforme institutionnelle nous permettra de rendre l’Europe ...[+++]

I am convinced that the great work of European reform, with which we embarked on this debate, goes a long way towards refuting the argument that still today underpins criticism of the EU, namely that it is too inefficient and too slow to take decisions, and so I am glad to hear, from all the people I have talked to around Europe, that they are willing to deliver the institutional reform package that I am convinced we so urgently need, for all of them know that it is institutional reform alone that will enable us to make Europe more democratic, more transparent and more efficient.


Je pense que Danny Williams sera on ne peut plus ravi d’entendre l’allocution de mon collègue, le ministre des Pêches et des Océans, de St. John's, qui portera sur cette question et qui expliquera comment ce budget sera en réalité profitable à Terre-Neuve-et-Labrador.

I think Danny Williams will be very delighted to hear the speech from my colleague, the Minister of Fisheries and Oceans, from St. John's, addressing that issue and how good this budget will in fact be for Newfoundland and Labrador.


J'ai été des plus ravies d'entendre ce point de vue confirmé par l'honorable Robert W. Mitchell - qui était alors ministre de l'Éducation postsecondaire et de la Formation professionnelle de la Saskatchewan et qui est maintenant ministre du Travail - quand il a comparu devant le comité spécial.

I was most pleased to have this view confirmed by the Honourable Robert W. Mitchell - then minister of post-secondary education and skills training for Saskatchewan, and now Minister of Labour - when he appeared before the special committee.


J'ai été ravie d'entendre le sénateur Kirby évoquer le débat sur la protection des renseignements personnels, car il est très difficile et très coûteux à l'heure actuelle d'obtenir des données sur les soins de santé au Canada. De plus, la question de la protection des renseignements personnels constitue un obstacle de taille quant à l'utilisation des données administratives, sauf au sein d'instituts de recherche précis qui n'ont accès qu'aux données relatives à leur province.

I was glad to hear Senator Kirby mention the privacy debate because, in Canada right now, data about health care is very hard to obtain, is very expensive, and privacy concerns have been a major barrier to the use of administrative data, except within particular research institutions that only have access to data within their province.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus ravi d’entendre ->

Date index: 2022-09-06
w