Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus que quelque 500 soldats » (Français → Anglais) :

Les marchés de l'Europe comptent déjà aussi parmi les plus ouverts du monde, tout comme son marché intérieur, intégré et concurrentiel, grâce auquel les investisseurs peuvent toucher quelque 500 millions de consommateurs dans un cadre réglementaire clair, prévisible et équitable.

Europe's markets are also the most open in the world, giving investors access to an integrated and competitive internal market of 500 million customers based on clear, predictable and fair rules.


Grâce à cette modification, des repas pourront être fournis, à partir de février 2017, à quelque 500 000 enfants parmi les plus vulnérables fréquentant les écoles primaires publiques dans les gouvernorats pauvres.

This modification will allow the provision of school meals to up to 500.000 most vulnerable children attending state primary schools in poor governorates from February 2017.


Enfin, quelque 300 000 enfants sont à tout moment impliqués comme enfants soldats dans plus de trente conflits armés de par le monde[12].

At any given time, some 300 000[12] are fighting as child soldiers in more than 30 armed conflicts all over the world.


Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.

The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.


quelque 2 millions de personnes ont obtenu l'accès à l'eau potable, à des équipements d'assainissement et à des articles d'hygiène; plus de 4 millions de personnes ont bénéficié d'une aide sanitaire; 850 000 personnes ont reçu à manger; 1 million de personnes ont obtenu l'accès à des biens de première nécessité et à un toit; 350 000 enfants sont couverts par des programmes de protection de l'enfance; plus de 2 millions d'enfants de moins de cinq ans ont été vaccinés contre la polio, et plus de 500 000 enfants de moins d'un an ont bénéficié d'un programme de vaccination s ...[+++]

Some 2 million people have gained access to safe water, sanitation and hygiene items, more than 4 million people received health assistance, 850 000 people have received food, 1 million people have received essential items and shelter, 350 000 children have been covered by child protection programmes, more than 2 million children under five received polio vaccines, and more than 500,000 children under one got routine immunization programme, thousands of out of school children have been benefiting from education in emergency programmes.


I. considérant que le 14 mars, à la suite d'une décision du Conseil de coopération du Golfe, à la demande du gouvernement bahreïnien, quelque mille soldats d'Arabie saoudite sont entrés à Bahreïn et qu'ils ont été suivis par 500 policiers des Émirats arabes unis en vue de garder les installations clés, comme les sites pétroliers et gaziers et les institutions financières, ce qui est perçu par la population bahreïnienne comme une occupation; considérant que le roi a promulgué pour trois mois l'état d'urgence,

I. whereas on 14 March, following a decision of the Gulf Cooperation Council at the request of the Bahraini government, about 1000 Saudi Arabian troops entered Bahrain to be followed by 500 UAE police to guard key facilities, such as oil and gas installations and financial institutions; this is perceived by the people of Bahrain as occupation; whereas the King has declared a three-month long emergency situation,


B. considérant que les États-Unis – avec l'appui du Royaume-Uni – ont lancé l'opération "Liberté immuable" le 7 octobre 2001; considérant que quatre autres États membres de l'Union - la République tchèque, la France, la Pologne et la Roumanie - font partie des forces de coalition qui participent à cette opération, considérant qu'à l'exception de Chypre et de Malte, tous les États membres de l'Union ont envoyé des troupes dans le cadre de la FIAS, placées sous le commandement de l'OTAN, soit plus de 21 500 soldats a ...[+++]u total, considérant que les premières équipes de reconstruction provinciales (ERP) ont entamé leurs opérations à la fin de 2001 et qu'à l'heure actuelle il existe vingt-cinq ERP dans l'ensemble du pays,

B. whereas the United States – with support from the United Kingdom – began "Operation Enduring Freedom" on 7 October 2001; whereas four other EU Member States – the Czech Republic, France, Poland and Romania – are among the coalition forces participating in the operation; whereas apart from Cyprus and Malta all EU Member States contribute a total of more than 21 500 troops to the NATO-led ISAF mission; whereas the first provincial reconstruction teams (PRTs) started in late 2001 and there are currently approximately 25 PRTs opera ...[+++]


C. considérant que les Etats-Unis – avec l'appui du Royaume-Uni – ont lancé l'opération "Liberté immuable" le 7 octobre 2001; considérant que quatre autres États membres de l'UE - la République tchèque, la France, la Pologne et la Roumanie - font partie des forces de coalition qui participent à cette opération, considérant qu'à l'exception de Chypre et de Malte, tous les États membres de l'UE ont envoyé des troupes dans le cadre de la FIAS, placées sous le commandement de l'OTAN, soit plus de 21 500 soldats a ...[+++]u total, considérant que les premières équipes de reconstruction provinciales (ERP) ont entamé leurs opérations à la fin de 2001 et qu'à l'heure actuelle il existe vingt-cinq ERP dans l'ensemble du pays,

C. whereas the United States – with support from the United Kingdom – began Operation Enduring Freedom on 7 October 2001; whereas four other EU Member States – the Czech Republic, France, Poland and Romania – are among the coalition forces participating in the operation; whereas apart from Cyprus and Malta all EU Member States contribute a total of more than 21 500 troops to the NATO-led ISAF mission; whereas the first provincial reconstruction teams (PRTs) started in late 2001 and there are currently approximately 25 PRTs operatin ...[+++]


29. met l'accent sur le fait que, plus de cinq ans après le conflit, la question du sort de près de 3 500 Kosovars n'est pas résolue; invite le gouvernement serbe à coopérer activement en fournissant toutes les informations concernant les personnes disparues; invite également les autorités du Kosovo à en faire de même pour les quelque 500 Serbes du Kosovo toujours portés disparus;

29. 29 Points out that, more than five years after the conflict, the fate of almost 3 500 Kosovars has not been resolved; calls on the Serbian government to cooperate actively in providing all information concerning the missing persons; likewise calls on the Kosovo authorities to provide all information concerning the 500 Kosovo Serbs still missing;


24. met l'accent sur le fait que, plus de cinq ans après le conflit, la question du sort de près de 3 500 Kosovars n'est pas résolue; invite le gouvernement serbe à coopérer activement en fournissant toutes les informations concernant les personnes disparues; invite également les autorités du Kosovo à en faire de même pour les quelque 500 Serbes du Kosovo toujours portés disparus;

24. Points out that, more than five years after the conflict, the fate of almost 3 500 Kosovars has not been resolved; calls on the Serbian Government to cooperate actively to provide all information concerning the missing persons; calls, as well, on the Kosovo authorities to provide all information concerning the 500 Kosovo Serbs still missing;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus que quelque 500 soldats ->

Date index: 2023-02-06
w