Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus puissante que nous puissions utiliser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà ce qui doit être au coeur des préoccupations du comité: quel est le message le plus puissant que nous puissions communiquer, nous, membres du comité, si nous présentons un rapport au Parlement?

That's what this committee really has to grapple with: What's the single most powerful message we can send out, as a committee, if we report to Parliament?


Est-il possible ou probable que nous puissions utiliser notre lien avec le Commonwealth et nous joindre à l'Australie, l'Afrique du Sud et la Nouvelle-Zélande, qui ont des points communs avec nous concernant l'Union européenne et d'utiliser cela comme moyen de pression pour nous imposer dans une relation économique plus étroite avec l'Union européenne?

Is there a possibility or a probability that we might use the Commonwealth linkage, joining together with Australia, South Africa, New Zealand, who have common issues with us as it applies to the EU, and use that as a leverage to batter our way into a more forceful economic relationship with the EU?


Votre travail est vraiment excellent, comme il est excellent que nous puissions utiliser 23 langues européennes, dont l’une est le slovaque.

Your work is truly excellent and it is excellent that we are able to use 23 European languages, one of which is Slovak.


J’espère que le prochain président de la Commission européenne - et je suis certain que ce sera M. Barroso - vous écoutera grâce aux mots puissants que vous avez utilisés, pour veiller à ce que le Parlement réponde aux besoins des quelque 550 millions de citoyens européens qui nous ont élus, qui nous ont choisis et qui demandent au Parlement et à chacun d’entre nous d’apporter les réponses que, peut-être, l’Europe a tenté de fourni ...[+++]

I hope that the next President of the European Commission, who I am sure will be Mr Barroso, will listen to you on account of the forceful words that you used, to ensure that Parliament meets the needs of over 550 million European citizens who voted for us, who chose us, and who want and demand that Parliament and each and every one of us provide the answers which, perhaps, Europe has certainly tried to give, but without fully succeeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Madame la Présidente, j’y renonce maintenant, mais comme nous n'avons pas utilisé le débat de cinq minutes, nous avons déjà vu dans d'autres débats que, même si un membre s'est exprimé, il peut présenter rapidement une question qui se pose afin que nous puissions utiliser tout le temps disponible, ou au moins une minute, le cas échéant.

– Madam President, I will leave it now, but, as we did not use the five-minute catch-the-eye, it has been practice in other debates that, even if a Member has contributed, you can have a quick question that has arisen, so we can use all the catch-the-eye, or at least another minute, if it was there.


La suppression de fonds en provenance de Bruxelles, sans parler du retrait du droit de participer aux organes décisionnels, est évidemment l’arme la plus puissante que nous puissions utiliser, mais nous devons montrer clairement notre volonté de l’introduire si nécessaire.

Cutting off funds from Brussels, not to mention withdrawal of the entitlement to participate in decision-making bodies, is of course the sharpest weapon one can use, but we have to make clear our willingness to introduce it if necessary.


Les instruments disponibles seront plutôt évalués afin de voir pour quels pays ils sont les plus appropriés et afin que nous puissions utiliser au mieux les potentiels disponibles en matière de coopération.

Instead, the instruments available will be examined to see to which countries they are best suited, and how we can take advantage of existing potential for cooperation.


L'objectif de l'adhésion est certainement le stimulus de réforme le plus puissant que nous puissions imaginer.

The goal of accession is certainly the most powerful stimulus for reform we can think of.


Pour répondre sérieusement à la question du député, la chose la plus importante que pourrait faire le projet de loi C-37 serait d'alléger l'arriéré des revendications dans les deux provinces des Prairies, pour que nous puissions utiliser notre énergie et nos ressources de façon plus positive et prendre des mesures concrètes et sérieuses concernant la question plus générale de l'autonomie politique des autochtones.

To take the hon. member's question seriously, the most important single thing that Bill C-37 could do is alleviate the backlog of unsettled claims that exist on the two prairie provinces so that we could use our energy and resources in a more positive way and take serious concrete steps toward the larger issue of aboriginal self-government.


Notre système de détermination du statut de réfugié au Canada doit être plus sévère, de manière que nous puissions utiliser une plus grande part de nos ressources pour aider les gens qui ont le plus besoin d'aide, mais qui n'en reçoivent pas.

We need to get tough with the inland refugee determination system so that we can channel more of our resources into helping people who we know need the most help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus puissante que nous puissions utiliser ->

Date index: 2025-07-25
w