Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A fortiori
Les régions les plus prospères
Surtout
à plus forte raison

Traduction de «plus prospères surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


les régions les plus prospères

the most prosperous regions


limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions


les régions les plus prospères

the most prosperous regions


à plus forte raison [ surtout | a fortiori ]

let alone


La propriété intellectuelle : un Canada plus prospère grâce à la technologie

Intellectual property: technology for a prosperous Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si d'autres recherches restent nécessaires, les conclusions des études qui ont été effectuées suggèrent que la diversification par rapport à l'agriculture en direction des services tend à être plus rapide dans les plaines que dans les régions montagneuses, que l'existence de grandes villes dans les zones de montagne ou à proximité donne une impulsion importante à l'activité industrielle (ou, alternativement, que l'abondance des ressources dans les zones de montagne peut déboucher sur le développement de grandes villes dans leur voisinage) et que l'emploi dans les services tend à être élevé dans les zones de montagne les plus ...[+++]

Though further research is required, the conclusions from the studies which have been carried out suggest that economic diversification from agriculture to services tends to happen at a faster pace in lowland than in mountainous regions, that the existence of large cities in mountain areas or nearby give an important stimulus to industrial activity (or, alternatively, that the wealth of resources in mountain areas can lead to the development of large cities in their vicinity), and that service employment tends to be high in the more prosperous mountain areas, mainly in tourism (such as in the Alps) or in public services in sparsely popul ...[+++]


La bonne nouvelle, c'est que nous avons des entreprises prospères, surtout pour un pays de 30 millions d'habitants légèrement désavantagé par sa population dispersée. Par exemple, nous ne bénéficions pas du regroupement naturel de l'encadrement d'entreprises, qui est plus facile dans les pays scandinaves.

The good news is that we have successful firms, especially for a country of 30 million with the slight disadvantage of being spread out, so we do not have some of the natural clustering of business mentorships that's easier in Scandinavian countries, for example.


La contribution de M. Newell aux études supérieures n'est pas non plus passée inaperçue, surtout à l'Université de l'Alberta; il est évident qu'il souhaite que les Premières Nations prospèrent au Canada.

Dr. Newell is also well known for his contributions to higher education, notably the University of Alberta, and his passion in ensuring the success of aboriginal people in Canada.


Il est surtout important de veiller à ce que ce changement aboutisse à une société européenne plus démocratique, plus ouverte et plus inclusive et à une économie prospère, compétitive et fondée sur le savoir.

The important thing is to ensure that this change leads to a more democratic, open and inclusive European society and to a prosperous, competitive and knowledge-based future economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si d'autres recherches restent nécessaires, les conclusions des études qui ont été effectuées suggèrent que la diversification par rapport à l'agriculture en direction des services tend à être plus rapide dans les plaines que dans les régions montagneuses, que l'existence de grandes villes dans les zones de montagne ou à proximité donne une impulsion importante à l'activité industrielle (ou, alternativement, que l'abondance des ressources dans les zones de montagne peut déboucher sur le développement de grandes villes dans leur voisinage) et que l'emploi dans les services tend à être élevé dans les zones de montagne les plus ...[+++]

Though further research is required, the conclusions from the studies which have been carried out suggest that economic diversification from agriculture to services tends to happen at a faster pace in lowland than in mountainous regions, that the existence of large cities in mountain areas or nearby give an important stimulus to industrial activity (or, alternatively, that the wealth of resources in mountain areas can lead to the development of large cities in their vicinity), and that service employment tends to be high in the more prosperous mountain areas, mainly in tourism (such as in the Alps) or in public services in sparsely popul ...[+++]


Monsieur le Président, nous attachons beaucoup d’importance aux explications que le commissaire pourra nous donner aujourd’hui et surtout, nous voulons qu’il sache qu’il peut compter sur notre sollicitude, notre appui et sur notre désir que ces négociations redeviennent un processus axé sur l’objectif de construire un monde plus prospère et plus solidaire.

Mr President, we believe that the comments the Commissioner can make today are important and, above all, we want him to know that he can count on our concern, our support and our desire for this Round to once again become a process geared towards a more prosperous and cooperative humanity in the future.


C'est pourquoi la présidence prend bonne note de ce que l'avis du Parlement européen est précisément celui-ci : aller plus loin que le domaine commercial, sans le laisser de côté, afin de doter nos relations avec l'Amérique latine de cette vertu de dialogue entre pays frères car nous partageons la culture, la langue, l'histoire et les valeurs - surtout les valeurs - et parce que l'établissement des valeurs qui ont fait de la société européenne ce qu'elle est doit également faire de la société latino-américaine une soc ...[+++]

Therefore, the Presidency takes good note of the fact that the European Parliament’s sentiment is precisely that: we must go further than the commercial field, without ignoring it, in order to increase the quality of our relations with Latin America through dialogue between closely-related countries, because we share a culture, language, history and values – above all values – and because the values which have made European society what it is must also make Latin American society more prosperous, more egalitarian, more just and more p ...[+++]


Tel un aimant, le Canada a attiré des immigrants de toutes les régions du monde grâce à trois mots: sécurité, liberté et possibilités; la sécurité dans l'exercice de leur religion et de leur mode de vie; la liberté de jouir de tous leurs droits démocratiques, sans crainte ni contrainte; et surtout, les possibilités qui leur sont offertes, à eux et à leurs enfants, d'étudier pour pouvoir aspirer à un avenir encore meilleur et plus prospère.

Canada became a magnetic attraction for immigrants from around the world because of three words: security, freedom and opportunity — security to practise the religion they chose and the way of life they chose to lead; freedom to enjoy full and democratic rights without fear or frustration; and, above all, the opportunity for them and their children to be educated so that they could aspire to an even greater, more prosperous future.


Les questions en litige aujourd'hui, comme dans le procès intenté au printemps par le sénateur Lawson contre le Parti réformiste du Canada, portent sur des concepts de dignité très simples et très fondamentaux qui n'en demeurent pas moins essentiels pour que nos institutions démocratiques puissent survivre et prospérer, plus précisément la nécessité et la responsabilité pour les gens qui participent à la vie publique de maintenir un élément de décorum, de justice et, surtout, de courtoisie dans leur conduite.

The issues involved here today, as in the case of the lawsuit of Senator Lawson filed this spring against the Reform Party of Canada, bring to the forefront very basic, simple concepts of dignity that are fundamental to the ability of our democratic institutions to survive and flourish, namely, the necessity and responsibility of those involved in public life to maintain an element of decorum, fairness and, above all, civility in their conduct.


La croissance rapide des villes petites et moyennes, surtout dans les régions prospères, dotées de bonnes connexions ou situées à proximité de grandes zones métropolitaines, traduit les avantages qu'elles offrent aux travailleurs qualifiés : lieu agréable, communications plus faciles, trajets plus courts, environnement plus propre et moins encombré.

The rapid growth of small and medium- sized cities especially in the more prosperous regions - with good connections and/or proximity to large metropolitan areas - reflects their advantage in offering skilled workers a good location, easier communication and shorter travelling distances, a cleaner and less congested environment.




D'autres ont cherché : a fortiori     les régions les plus prospères     surtout     à plus forte raison     plus prospères surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus prospères surtout ->

Date index: 2021-04-15
w