Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accident majeur
Avec toute la célérité possible
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
Date la plus récente possible d'apparition
Date la plus récente possible du début
De façon expéditive
Diligemment
Débit d'émission le plus faible possible
Fax
L'éducation la plus vaste possible
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Promptement
Scénario catastrophe
Sinistre le plus grave possible
Siège dans la position la plus reculée possible
Taux d'émission le plus bas possible

Vertaling van "plus possible sinon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]


taux d'émission le plus bas possible [ débit d'émission le plus faible possible ]

lowest achievable emission rate


date la plus récente possible d'apparition [ date la plus récente possible du début ]

earliest possible date of onset [ EPDOO ]


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


l'éducation la plus vaste possible

the broadest possible education


siège dans la position la plus reculée possible

seat placed in the rearmost position




scénario catastrophe (1) | sinistre le plus grave possible (2) | accident majeur (3)

worst-case scenario | worst case scenario


débit d'émission le plus faible possible

lowest achievable emission rate | LAER
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait du partage des risques avec la BEI, le mécanisme permettra l’attribution d’un volume plus important de prêts aux projets de recherche et le financement de projets pouvant bénéficier de concours bancaires assortis d’un risque plus élevé qui, sinon ne serait pas possible par la BEI.

By sharing risk with the EIB, the facility will allow a larger volume of loans for research projects and the financing of bankable projects with a higher risk than would otherwise be possible for the EIB.


Les unités à employer, dans la mesure du possible, sont les individus (= i) ou les couples (= p); sinon, il est recommandé d’utiliser les unités les plus précises possibles en se conformant à la liste normalisée des unités et codes de populations établie conformément aux articles 12 et 17 (voir le portail de référence).

Recommended units are individuals (= i) or pairs (= p) wherever possible, otherwise please use the most precise units available following the standardised list of population units and codes as developed under Articles 12 and 17 reporting (see reference portal).


Son éventuel rôle dans cette histoire doit être tiré au clair le plus vite possible, sinon la confiance du peuple envers le gouvernement va s’éteindre, ce qui ne peut que jouer en faveur des extrémistes islamiques.

His possible role in this must be clarified as soon as possible, because otherwise public confidence in the government will evaporate, and that can only play into the hands of Islamic extremists.


Cependant, comme vous le soulignez - et je ne manquerai pas de le signaler aux ministres des transports lors du prochain Conseil -, il faudrait qu’il y ait dans ce domaine, dans toute la mesure du possible, sinon une harmonisation tout au moins un certain nombre de principes traduisant l’intention de la Commission: en effet, l’État membre ne peut imposer une règle plus stricte que s’il existe une raison majeure.

However, as you pointed out (and I will definitely point this out to the Ministers of Transport at the next Council meeting) in this area there needs to be, as far as possible, if not harmonisation, then at least a number of principles reflecting the intention of the Commission: the Member State can only impose a stricter rule if there is a significant reason.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’état actuel des choses, nous devons nous contenter de prendre le plus grand nombre de mesures possible, de consolider les acquis déjà engrangés, de donner une interprétation plus large aux règles et de nous efforcer - sinon au cours de notre présidence, au cours de la prochaine - de faire modifier une nouvelle fois le règlement afin de rehausser davantage la transparence.

At this stage, we should be content to take as many steps as we can, to work further on what we already have, to interpret the rules more extensively and to try – if not in our Presidency then in the next one – to change the Rules of Procedure once again to achieve even more transparency.


Du fait du partage des risques avec la BEI, le mécanisme permettra l’attribution d’un volume plus important de prêts aux projets de recherche et le financement de projets pouvant bénéficier de concours bancaires assortis d’un risque plus élevé qui, sinon ne serait pas possible par la BEI.

By sharing risk with the EIB, the facility will allow a larger volume of loans for research projects and the financing of bankable projects with a higher risk than would otherwise be possible for the EIB.


Un accueil des réfugiés dans des conditions correctes doit absolument être possible, sinon ce sont les collectivités locales qui sont interpellées alors qu'elles ne peuvent plus faire face.

We need proper refugee centres, otherwise it is all down to the local authorities and they can no longer cope.


Il s'agit, en effet, pour la Commission européenne de doter l'Union européenne d'une infrastructure de communication de niveau mondial avec le meilleur rapport qualité/prix possible, sinon avec les prix les plus bas possibles.

It is a matter, here, of the European Commission providing the European Union with a world class communication infrastructure with the best possible quality/price offer, if not the lowest possible prices.


Il est possible de travailler avec des colonnes maintenues à température ambiante à condition que cette température ambiante ne fluctue pas plus de 1 °C; sinon, on constate des variations assez grandes dans le temps de rétention des GMPA.

Operation of the column at room temperature is possible, provided that the room temperature does not fluctuate more than 1 °C, otherwise too much variation in the retention time of GMPA takes place.


Si le montant exact de ces composantes est connu, il est indiqué; sinon, soit une méthode de calcul, soit une estimation la plus réaliste possible doit être fournie, lorsque cela est possible».

Where the exact amount of those items is known, that sum is to be indicated; if that is not the case, either a method of calculation or as accurate an estimate as possibe is to be provided where possible'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus possible sinon ->

Date index: 2020-12-17
w