Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaires les plus populaires
Formulaires les plus souvent demandés
Meilleur vendeur
Produit le plus en demande
Produit le plus populaire
Produit le plus vendu

Traduction de «plus populaire auprès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sondage auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de plus de deux ans - Rapport du Groupe d'étude sur le sondage effectué auprès des femmes purgeant une peine d'une durée de plus de deux ans en milieu carcéral

Survey of Federally Sentenced Women - Report to the Task Force on Federally Sentenced Women on the Prison Survey


produit le plus vendu [ produit le plus en demande | produit le plus populaire | meilleur vendeur ]

top-selling product [ product champion ]


formulaires les plus populaires [ formulaires les plus souvent demandés ]

most frequently requested forms


Initiative populaire fédérale «Pour que les pédophiles ne travaillent plus avec des enfants»

Federal Popular Initiative Paedophiles should no longer be permitted to work with children
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. regrette que le programme de travail de la Commission ne mentionne pas la subsidiarité de manière détaillée; est convaincu que l'adhésion à ce principe, plutôt que toute notion d'"union sans cesse plus étroite", conduirait l'Union européenne dans une direction qui serait plus populaire auprès de la population de nos pays européens; propose que la Commission définisse à un stade précoce les moyens qui lui permettraient d'être plus sensible et de mieux adhérer aux principes de subsidiarité et de proportionnalité et en particulier de mieux en tenir compte dans ses interactions avec les parlements nationaux; insiste sur le fait que les ...[+++]

7. Regrets the failure to mention subsidiarity in detail in the Commission’s work programme; is convinced that adherence to this principle rather than any notion of ‘ever closer union’ would steer the European Union into a direction which would be more popular with the people of our European countries; suggests that the Commission at an early stage identify how better to recognise and adhere to the subsidiarity and proportionality principles, and in particular how it might better reflect such a policy in its interactions with national parliaments; insists that concerns over economic governance should not provide cover for a centralisa ...[+++]


Les fournisseurs de services en ligne qui sont les plus populaires auprès des jeunes (réseaux sociaux, opérateurs de téléphonie mobile, par exemple) seront invités à élaborer d’ici à 2013 de nouvelles mesures d’autoréglementation en vue d’améliorer la sécurité en ligne des enfants.

Providers of the online services that are most popular among the younger generations (e.g. social networks, mobile phone operators) will be asked to further develop self-regulatory measures regarding online safety for children by 2013.


24. recommande une promotion renforcée de programmes tels qu'Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig et Comenius au travers d'une communication plus étendue et structurée afin d'encourager le plus grand nombre possible de participants à participer, d'accroître la participation des citoyens moins favorisés et de faciliter leur mobilité au sein de l'Union; souligne le fait que ces programmes particuliers sont très populaires auprès des jeunes et contribuent amplement à la réussite de l'intégration européenne;

24. Recommends that programmes such as Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig and Comenius be more effectively promoted, through more widespread communication, and organised so as to encourage as many people as possible to take part, to increase participation by less affluent citizens and to facilitate their mobility within the EU; draws attention to the fact that these programmes in particular are very popular with young people and make an important contribution to the success of European integration;


24. recommande une promotion renforcée de programmes tels que Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig et Comenius au travers d'une communication plus étendue afin d'encourager le plus grand nombre possible de participants, d'accroître la participation des citoyens moins favorisés et de faciliter leur mobilité au sein de l'UE; souligne le fait que ces programmes particuliers sont très populaires auprès des jeunes et contribuent amplement à la réussite de l'intégration européenne;

24. Recommends that programmes, such as Erasmus, Leonardo da Vinci, Grundtvig and Comenius be more effectively promoted, through more widespread communication, and organised so as to encourage as many people as possible to take part, to increase participation by less affluent citizens and to facilitate their mobility within the EU; draws attention to the fact that these programmes in particular are very popular with young people and make an important contribution to the success of European integration;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aéroports de ma circonscription du nord-est de l’Angleterre, comme Newcastle et Durham Tees Valley sont populaires auprès des pilotes amateurs et, de plus en plus, des hommes et des femmes d’affaires.

Airports in my constituency of North-East England, such as Newcastle and Durham Tees Valley, are popular with amateur pilots and, increasingly, business people.


Une fois de plus, je pense que nous avons actuellement trop de bureaucratie et que l'Europe, et l'Union européenne en général, ne se rendra pas plus populaire auprès de ses citoyens en accumulant les règlements l'un après l'autre est en leur disant: «Débrouillez-vous».

Once again, I think that we have too much red tape at the moment and that Europe and the European Union in general will certainly not make itself more popular with the citizens by piling one regulation on top of another and then saying to them ‘just get on with it’.


De plus, le Canada maintient sa position de chef de file pour ce qui est des émissions pour enfants avec la production d'émissions populaires telles Daniel Cook de Tree House et Jacob Two Two de YTV, les deux émissions se retrouvant parmi les plus populaires auprès de l'auditoire jeunesse et générant des produits dérivés tels des livres pour enfants et des DVD.

Of course, Canada continues to be a leader in the production of children's programming, with popular kid shows, such as Tree House's Daniel Cook and YTV's Jacob Two Two, both ranking regularly among the top ten programs for their demographic and producing a number of spinoff initiatives, including a children's book series and DVDs.


De plus, nous permettons au gouvernement fédéral d'offrir des services sous une forme qui devient de plus en plus populaire auprès des Canadiens, soit par voie électronique, au moyen d'Internet.

Moreover, we are enabling the federal government to accommodate a way to do business that is increasingly popular with Canadians, namely, doing business electronically over the Internet.


Dans un autre ordre d'idées, notre «Journée du cheval canadien» est de plus en plus populaire auprès des éleveurs et nous envisageons de la publiciser davantage auprès des populations régionales.

Moving on, our Canadian Horse Day is more and more popular with breeders and we are already planning to publicize it more widely in the regions.


En 2009-2010, les destinations les plus populaires auprès des étudiants ont été l'Espagne, la France et le Royaume-Uni.

The three most popular destinations for students in 2009/10 were Spain, France and the United Kingdom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus populaire auprès ->

Date index: 2025-03-29
w