Si les pays les plus pauvres veulent mieux réussir dans le monde planétaire du commerce et de l'investissement, il faut qu'ils réunissent immédiatement d'autres conditions préalables avec l'aide du reste du monde: .D'abord, la liberté de mettre en place des instruments de politique à l'appui des objectifs humanitaires, ainsi que de l'édification des capacités correspondantes pour assurer un développement à plus long terme et cela sans pénalité, peu importe ce que l'OMC ou d'autres instances pourraient avoir imposé en fait de systèmes harmonisés de règles commerciales, par exemple subventions à l'exportation, mesures d'investissement ou p
...[+++]ropriété intellectuelle.
If the poorest countries are to achieve greater success in the global trade and investment community, there are other immediate requisites that the rest of the world can help to provide: First, freedom to deploy policy instruments in support of humanitarian objectives, and relevant capacity building for longer-term development without penalty, regardless of whatever harmonized rule systems may have been created in the WTO or elsewhere such matters as export subsidies, investment measures, intellectual property.