Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «plus nous réduisons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


La Stratégie canadienne sur le VIH/sida : Ensemble nous irons plus loin

The Canadian Strategy on HIV/AIDS: Moving Forward Together


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce aux initiatives de la Commission pour un marché unique numérique, une Union des marchés de capitaux et une Union de l’énergie, nous réduisons les obstacles aux activités transfrontières et mettons à profit la taille de notre continent pour stimuler l'innovation, connecter les talents et offrir un choix plus large de produits et de services.

Thanks to Commission projects such as the Digital Single Market, Capital Markets Union and the Energy Union, we are reducing obstacles to activities cross-border and using the scale of our continent to stimulate innovation, connecting talents and offering a wider choice of products and services.


Nous réduisons graduellement les impôts en visant d'abord les plus nécessiteux, les personnes handicapées, les étudiants et les gagne-petit et nous aidons les organismes de bienfaisance et le secteur bénévole en améliorant les stimulants fiscaux, en plus de donner un coup de main à ceux qui sont le plus dans le besoin en soutenant les programmes qui aident les Canadiens à s'assurer une retraite confortable, à faire des études et à bénéficier d'un système de santé fort.

At the same time as we are gradually cutting taxes, starting with those most in need, the disabled, the students, the working poor, and helping charities and the voluntary sector do more to increase tax incentives, we are helping those who need it most by sustaining the programs that help Canadians have a secure retirement, strong education and strong health systems.


Le premier ministre l'a fait remarquer à tous les députés il y a quelque temps, juste avant que nous réussissions à éliminer le déficit, gouverner devient de plus en plus difficile à mesure que nous réduisons le déficit, que nous remboursons la dette et que les recettes excédentaires affluent, car l'opposition aura tôt fait de réclamer de nouvelles dépenses.

The Prime Minister pointed out just a short time ago, before we eliminated the deficit, to all members of the House that governing gets tougher and tougher as we pay down the debt, as we pay down the deficit and move toward the situation where we have positive moneys coming in because quickly the opposition will latch on to spending.


Si nous ne nous donnons plus la peine d’apprendre les langues de nos voisins, nous réduisons nos chances de comprendre leurs préoccupations.

If we no longer take the trouble to learn our neighbours' languages, then we are less likely to understand their concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, si nous transférons plus de responsabilités à l’UE dans l’attente qu’elle finance d’ambitieux projets tandis que, dans le même temps, nous réduisons le budget, alors nous serons coupables d’agir contre la solidarité avec l’Union européenne parce que nous encouragerons les divisions internes pour obtenir des fonds, par exemple, dans la politique de cohésion.

However, if we transfer more responsibilities to the EU, expecting it to finance ambitious projects, while, at the same time, cutting funding, then we will be guilty of acting against solidarity within the European Union because we will encourage internal divisions in the fight for funds, for example, in cohesion policy.


L’Union européenne est la région du monde qui investit le plus dans les pays en développement, dans des projets de développement propre. Ces projets sont utiles non seulement parce que le mérite des investissements faits dans ces pays nous revient, mais également parce que nous réduisons les émissions mondiales de gaz à effet de serre et parce que nous contribuons à transférer la technologie dans ces pays en développement en y inve ...[+++]

The European Union is the region in the world investing most in the developing countries, in clean development projects, which are useful not only because we get credit for the investments made in those countries, but also because we reduce global greenhouse emissions and because we help in transferring technology in those developing countries, investing there and creating jobs.


Nous devons aider les pêcheurs à s’équiper de manière à pêcher de façon plus sélective afin de protéger le cabillaud et, alors même que nous réduisons, espérons-le, les rejets, nous devons commencer à les utiliser et à les rentabiliser, en les débarquant et en les livrant aux hôpitaux.

We have to help equip fishermen to fish more selectively in order to protect the cod and, at the same time as we hopefully reduce discards, we must start using them and putting them to good purpose, land them and give them to hospitals.


Nous nous dépouillons de nos propres droits, nous réduisons le temps de parole, nous ne pouvons plus déposer d'amendements, ce qui veut dire que nous nous privons de notre propre capacité de compromis.

We are taking away our own rights, we are reducing the amount of speaking time, we can no longer table amendments, which means that we are giving up our own capacity to compromise.


Qui plus est, nous réduisons les impôts au niveau le plus bas des 50 dernières années et nous n'arrêterons pas en si bon chemin.

What is more, we are bringing taxes to the lowest level in over 50 years and we will not stop there.


Mesdames et Messieurs les Députés, si nous voulons développer l'Union en affaiblissant le rôle politique de la Commission, si nous réduisons notre capacité d'intervention au niveau de l'action, si nous faussons les mécanismes juridico-institutionnels communautaires par l'extension de la méthode intergouvernementale, si nous laissons affaiblir la légitimité démocratique du système garanti par cette Assemblée, si nous laissons faire tout cela, alors oui, les réalisations du marché unique, les politiques communes, les mécanismes de solid ...[+++]

Ladies and gentlemen, if we attempt to develop the Union while weakening the political role of the Commission, if our capacity for executive action is eroded, if the extension of the intergovernmental model corrupts the judicial and institutional mechanisms of the Community, if the democratic legitimacy of the system, guaranteed by this House, is undermined, if all this is allowed to happen, then the achievements of the single market, the common policies, the solidarity mechanisms, and the weight Europe carries by speaking with a single voice in international negotiations, will certainly be at risk, and, similarly, any attempt to equip E ...[+++]




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     plus nous réduisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus nous réduisons ->

Date index: 2025-09-10
w