Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Français
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "plus nous insistons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


La Stratégie canadienne sur le VIH/sida : Ensemble nous irons plus loin

The Canadian Strategy on HIV/AIDS: Moving Forward Together


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même temps, nous insistons sur la nécessité qu'il y a pour l'UNRWA de poursuivre des réformes en profondeur et de répondre aux besoins des réfugiés les plus vulnérables».

We stress the need, in parallel, for UNRWA to pursue deep reforms and to focus on the needs of the most vulnerable refugees".


(EN) Alors que nous entrons dans l’année de la ratification du Traité, nous, qui soutenons la ratification de ce Traité par référendum en Irlande, insistons sur le point de vue selon lequel l’Europe doit devenir plus efficiente, selon lequel il est essentiel que nous reconnaissions que les Traités prévus pour six, dix ou quinze pays ne s’appliquent plus à une Union européenne de vingt-sept pays.

As we move into the year of the ratification of the Treaty, we who support the ratification of this Treaty by referendum in Ireland are hammering home the point of view that Europe must become more efficient, that it is essential that we recognise that the Treaties that were there for six, ten or fifteen countries no longer apply to a European Union of twenty-seven countries.


Bien au contraire, mais nous estimons que nous ne pouvons plus le faire en utilisant les mêmes armes que les terroristes, mais en nous servant des moyens légaux sur lesquels notre communauté de valeurs, l’Union européenne, est fondée, sur lesquels nous insistons où que nous allions dans le monde et desquels nous pouvons également être fiers.

Quite the contrary: but we do take the view that we can no longer do this using the same weapons as the terrorists, but only by lawful means and in accordance with the ethical and moral principles on which our community of values, the European Union, is founded, on which we insist wherever we go in the world and in which we can also take pride.


C'est un domaine où nous pourrions presque forcer les choses avec l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada, parce que nous savons tous que plus nous insistons sur les technologies propres, plus nous favorisons la création d'une société et d'un monde plus viables au plan économique et aussi plus durables.

I think that is an area where we can almost be forceful with the Canada pension fund board, because we all know that the more we push green technologies, the more we are actually creating a more economically viable, sustainable society and planet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que nous insistons pour que la Chine fasse des progrès plus importants et plus rapides en la matière, nous devrions également reconnaître que cela s'est produit dans un pays qui est important pour nous en termes de coopération.

Whilst we insist that China make further and faster progress in this area, we should also acknowledge that this has taken place in a country which is important to us in terms of cooperation.


Nous insistons encore sur plusieurs autres points, ajoute Michel Delebarre; ainsi il importe de ne pas confondre la légitimité démocratique de représentants élus au suffrage universel direct avec la nécessité d'une démocratie plus participative, associant les ONG et d'autres formes de représentation de la société.

In addition we stress several other points, adds Michel Delebarre, such as the importance of not confusing the democratic legitimacy of representatives elected by direct universal suffrage with the need for a more participatory democracy in which NGOs and other arrangements for the representation of society are more closely involved.


En ce qui concerne Chypre, nous insistons vigoureusement pour que le processus de paix entamé sous l’égide des Nations unies reprenne le plus rapidement possible.

As far as Cyprus is concerned, we continue to abide firmly by the view that the peace process should be resumed as quickly as possible under the auspices of the United Nations.


Bien que nous approuvions totalement l'initiative portugaise, nous insistons sur une révision plus large de la convention Europol et sur des mécanismes assurant le contrôle démocratique et le contrôle judiciaire d'Europol.

Much as we approved of the Portuguese initiative, however, we insist on a broader revision of the Europol Convention and indeed on mechanisms to ensure both democratic accountability and judicial control of Europol.


En reconnaissant officiellement le rôle des grands-parents, nous insistons sur l'importance de ce rôle dans la société et nous rendons hommage aux grands-parents qui relèvent le défi et continuent de prodiguer leur amour-le plus grand des biens-aux plus petits d'entre nous, c'est-à-dire aux enfants.

By officially recognizing the role grandparents play we emphasize the importance of this role in society and honour those grandparents who rise to the challenge and continue to provide love, that most important of commodities, to the most vulnerable victims, the children.


D'ailleurs, si nous insistons tant, de ce côté-ci de la Chambre, pour que les Canadiens acquièrent plus de compétences et que le Canada participe plus activement à la nouvelle économie, c'est justement parce que nous voulons que les Canadiens fassent autre chose que peiner dans des secteurs où d'autres pays sont plus compétitifs à cause de leur niveau de vie moins élevé, que nous voulons avoir l'économie la plus moderne que nous puissions nous donner (1510) [Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le ...[+++]

That is why there is so much effort on this side of the House to increase Canadian skills, to increase Canada's involvement in the newer economy, to make sure that Canada is not only toiling in those industries where other countries are more competitive because of lower standards of living but that we are the most modern economy possible to create (1510) [Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, maybe I could ask for the consent of the House in order to table, on behalf of the Leader of the Opposition, the prelimi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tel qu'indiqué plus loin     plus nous insistons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus nous insistons ->

Date index: 2022-01-23
w