Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "plus nous avancerons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


La Stratégie canadienne sur le VIH/sida : Ensemble nous irons plus loin

The Canadian Strategy on HIV/AIDS: Moving Forward Together


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus nous avancerons dans la nouvelle décennie, dont on ne peut attendre qu'une complexité accrue, plus nous devrons prendre garde à ne pas permettre que les pressions en faveur de l'efficience administrative et d'un meilleur service à la clientèle viennent réduire la qualité ou les normes de l'expertise financière professionnelle.

As we move into the next decade where greater complexity is to be expected, we must be cautious that we do not allow the pressures of administrative efficiency and better client service results to reduce the quality or the standard of professional financial management.


Grâce aux changements proposés dans le projet de loi au programme d'assurance-emploi, nous avancerons d'un autre pas en procurant plus d'argent aux familles des prestataires et en solutionnant certains problèmes dont les Canadiens ont fait état.

The proposed changes in the bill to the EI program will take us one step further by providing more money to the families of claimants and fixing some of the problem areas that Canadians have identified in the EI program.


Nous favorisons un modèle d'accès très ouvert à toute l'information génétique que nous produisons dans le cadre des projets que nous finançons, donc je crois que plus nous avancerons, plus il y aura de données du domaine public pour les brevets au début de la chaîne de valeurs.

We promote a very open access model for all of the genetic information we produce in terms of the projects we fund, so I believe that as we go forward there will be so much data out there that most of the data will be in the public domain for the patents on the front end of the value chain.


Au fur et à mesure que nous avancerons avec elles vers un horizon de planification à plus long terme, nous aimerions voir les provinces oeuvrer avec nous aux fins d'une distribution équitable de ces contingents.

As we move forward with them on a longer-term planning horizon, we would like to see the provinces work with us to find an equitable distribution for those allocations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois que les énergies renouvelables représenteront un pourcentage de 40 % ou plus, les États membres ne seront plus responsables que de 60% ou moins du bouquet, et cela voudra dire que nous avancerons sur la question des compétences au niveau européen, en toute connaissance de cause et avec l’accord des États membres.

Once renewable energy makes up a proportion of 40% or more, the Member States will only be responsible for 60% or less and this will mean that we will be making progress on the subject of powers at a European level with the knowledge and consent of the Member States.


Mon groupe souhaite ardemment que chaque fois que nous parlerons d’égalité, et les hommes et les femmes soient mentionnés – d’égal à égal, pour ainsi dire –, et nous espérons qu’avec la conférence de suivi de Pékin nous avancerons encore sur la voie d’une égalité plus grande.

It is very important to my group that, whenever we talk about equality, both men and women are mentioned – on equal terms, so to speak – and we hope that the follow-up conference to Beijing will also result in us progressing a step further towards greater equality.


Nous n’avancerons pas sans détermination, mais nous n’avancerons pas non plus sans patience.

We will not make progress without determination, but we will not make progress without patience, either.


Il y a aussi la transcription des séances à huis clos car, évidemment, plus nous avancerons dans nos travaux, plus nous accumulerons d'informations.

There's also the issue of the in camera transcripts, because of course we're accumulating information as we go along here.


Nous examinerons la question sans apriorisme et sommes disposés à agir, mais il est certain que nous n’avancerons pas non plus à l’aveugle dans quoi que ce soit, parce que nous devons savoir quelles pourraient être les conséquences à long terme.

We will examine this without prejudice and we are willing to act, but we will of course not go blundering blindly into anything either, because we have to know what the long-term consequences might be.


En outre, et c'est là pour moi le domaine le plus important, un domaine où nous innovons, dès que nous aurons présenté nos propositions sur un instrument d'intervention rapide, nous avancerons également des propositions visant à poursuivre d'importants objectifs non militaires.

Additionally, and this is for me the most important area of all, an area where we are breaking new ground, we will, soon after we have put forward our proposals on a rapid reaction facility, be bringing forward proposals as well on non-military headline goals.




Anderen hebben gezocht naar : tel qu'indiqué plus loin     plus nous avancerons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus nous avancerons ->

Date index: 2024-09-11
w