Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de communication plus modeste
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «plus modestes nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further


activité de communication plus modeste

low communication activity [ low profile communication activity ]


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la raison pour laquelle nous nous sommes engagés à changer la donne et à faire en sorte que l'Union européenne soit plus grande et plus ambitieuse à l'égard des grands enjeux, plus petite et plus modeste à l'égard des enjeux de moindre importance».

That is why we committed to driving change and to leading an EU that is bigger and more ambitious on big things, and smaller and more modest on small things”.


Deuxièmement, nous escomptons que des projets plus modestes seront approuvés car nos instituts de recherche sont également plus modestes.

Secondly, we are counting on smaller projects being approved, as our research centres are also smaller.


Aujourd’hui, la «vision» de l’euro a tourné au cauchemar pour les familles les plus modestes, et c’est pourquoi nous votons contre le rapport annuel de la Banque centrale européenne, laquelle a favorisé l’amplification du chômage et des problèmes sociaux qui empoisonnent la vie des familles les plus modestes.

Today, the 'vision' of the euro has turned into the nightmare of the grass-roots family, which is why we are voting against the annual report of the European Central Bank, which has helped to increase unemployment and the social problems which blight the lives of grass-roots families.


Le Commissaire européen au commerce Pascal Lamy a déclaré: « Une plus grande transparence, une plus grande prévisibilité et une plus mise en œuvre plus facile des mesures sont les objectifs que nous poursuivons avec ce modeste changement adopté aujourd'hui.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "Greater transparency, predictability and workability are the objectives we pursue with the modest changes adopted today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous devions nous débarrasser de notre soutien à l'industrie laitière, l'agriculture intensive s'en trouverait renforcée dans les parties les plus productives de l'Union, tandis que la faillite guetterait les producteurs laitiers de taille modeste.

Were we to do away with support for the dairy industry the result would be a consolidation of intensive farming in the most productive parts of the union and bankruptcy for the smaller dairy farmers.


Nous devrions ainsi parvenir, nous semble-t-il, à concilier la protection des stocks et la possibilité pour les flottes de continuer à opérer, à une échelle toutefois beaucoup plus modeste.

This, we believe, would combine protection for the stocks with the possibility for the fleets to continue fishing, even if at much reduced levels.


Résultat : un programme qui affecte directement ce que nous appelons l'âme de l'Europe et qui remplaçait d'autres programmes qui ont fait, ces dernières années, l'unanimité des citoyens les plus dynamiques et les plus jeunes de l'Union européenne est doté de 33 petits millions d'euros par an, une somme tellement infime dans un budget communautaire lui-même très modeste, ce qui attriste ceux pour qui, nous en sommes conscients, l'Eu ...[+++]

This means that a programme that directly affects what we call the heart of Europe and which replaces other programmes that in the last few years have been most enthusiastically received by the most dynamic and youngest citizens of the European Union, has been allocated little more than EUR 33 million per year, an amount so small within the already modest Community budget that it disappoints those of us who see the European Union as something more than solely a vehicle for agricultural and structural spending.


Des mots un peu plus modestes nous feraient du bien à tous, je crois, car cela atténuerait la critique quand nous n’agissons pas selon ces principes et ces objectifs.

We would all, I think, be the better off for more modest language, as criticism would then be less marked when we fail to act according to these principles and in line with these objectives.


Nous allons par conséquent soutenir les amendements proposés par MM. Garot et Adam, qui sont sans doute un peu plus modestes, mais qui nous placent en bonne position de négociation vis-à-vis du Conseil.

We will therefore support Mr Garot's and Mr Adam's amendments, which are slightly more modest but which do in fact provide a good negotiating position in respect of the Council.


Un résultat ambitieux reste-t-il possible ou devons-nous nous résigner à un dessein plus modeste et plus facilement réalisable ?

Is an ambitious result still feasible, or must we resign ourselves to something more modest and more easily attainable?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus modestes nous ->

Date index: 2023-10-24
w