Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien que l'endettement soit plus lourd que
Dont les effets seront les plus retentissants
Essai sur le profilé le plus lourd et le plus léger
Où les répercussions se feront le plus sentir
Peser plus lourd
Plus lourd que l'air
Qui porte le plus à conséquence
Tissu lourd pour vêtements du bas
Tissu léger pour bas
Tissu plus lourd pour vêtements du bas

Vertaling van "plus lourdes seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


tissu léger pour bas [ tissu lourd pour vêtements du bas | tissu plus lourd pour vêtements du bas ]

woven bottom weight fabric


essai sur le profilé le plus lourd et le plus léger

heaviest and lightest section


enregistreur d'éléments galactiques plus lourds que le fer

Trans-Iron Galactic Element Recorder | TIGER [Abbr.]




bien que l'endettement soit plus lourd que

though more highly geared than


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et à moins que nous ne prenions les mesures voulues, les émissions provenant des automobiles, des camions légers et des poids lourds seront beaucoup plus élevées en 2010 qu'elles ne le sont aujourd'hui.

And unless we take action, the emissions from automobiles, light trucks, and heavy trucks will be very much higher by 2010 than they are today.


Comme il est dit dans Sentencing, 7th Ed (Ruby et al) au sujet des peines infligées pour des méfaits concernant les biens : « Des peines plus lourdes seront aussi infligées si le motif du crime est particulièrement offensant » (p. 966).

As is stated in Sentencing, 7th Ed (Ruby et al), commenting on sentencing levels for mischief in relation to property: “Higher sentences will also be imposed when the motivation for the crime is particularly offensive” (p.966).


Les produits les plus fréquemment échangés seront soumis à une charge fiscale plus lourde.

More frequently traded products will face a higher tax burden.


Entre autres, notre gouvernement a déposé une loi qui fera en sorte que des conséquences plus lourdes seront imposées aux délinquants dangereux et à ceux à risques élevés au moment du prononcé de la peine.

Among other things, our government introduced legislation that will ensure heavier consequences on dangerous and high risk offenders at the time they are sentenced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de réaliser une analyse d'impact des propositions les plus importantes et de celles qui seront particulièrement lourdes de conséquences, indépendamment de leur inclusion dans le programme législatif et de travail de la Commission.

Impact assessments should be conducted on the most important proposals and on those having the most far-reaching impacts, irrespective of whether they are included in the CLWP.


Si le dispositif de retenue pour enfants est utilisable pour plusieurs groupes de masse, les essais seront exécutés avec les mannequins les plus légers mentionnés ci-dessus, les plus lourds correspondant à l’ensemble des groupes concernés.

If the child restraint system is suitable for two or more mass groups, the tests shall be carried out using the lightest and heaviest manikins specified above for all the groups concerned.


Pour les dispositifs destinés à être utilisés dans ces deux configurations, on exécutera les essais prescrits aux paragraphes 8.1.3.5.2 et 8.1.3.5.3 ci-dessus; toutefois les essais prescrits au paragraphe 8.1.3.5.3 seront seulement effectués avec le mannequin le plus lourd.

For devices, intended for use in both configurations, the tests prescribed in paragraphs 8.1.3.5.2 and 8.1.3.5.3 shall be carried out with the exception that, in case of the test carried out in accordance with the requirements of paragraph 8.1.3.5.3 above, only the heavier manikin shall be used.


Les importations d'énergie seront bien plus lourdes d'ici trente ans et s'élèveront à 70 % des besoins globaux.

Energy imports will be much higher in 30 years' time, amounting to 70% of total needs.


Des peines plus lourdes seront infligées pour l'importation illégale et le trafic d'armes à feu.

There will be increased penalties for illegal importing and trafficking of firearms.


Les pénalités administratives pécuniaires et les sanctions plus lourdes seront pour Transports Canada un arsenal de moyens plus efficaces pour gérer les sociétés qui s'entêtent à violer les règles de sécurité.

Administrative monetary penalties and higher fines will also provide Transport Canada with a more effective toolkit of options for managing companies that persist in safety violations.




Anderen hebben gezocht naar : peser plus lourd     plus lourd que l'air     tissu léger pour bas     plus lourdes seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus lourdes seront ->

Date index: 2023-10-31
w