Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bien que l'endettement soit plus lourd que
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Essai sur le profilé le plus lourd et le plus léger
Hallucinose
Jalousie
Loi sur les pétitions
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tissu lourd pour vêtements du bas
Tissu léger pour bas
Tissu plus lourd pour vêtements du bas

Traduction de «plus lourdes lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association wit ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce

the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature


tissu léger pour bas [ tissu lourd pour vêtements du bas | tissu plus lourd pour vêtements du bas ]

woven bottom weight fabric


essai sur le profilé le plus lourd et le plus léger

heaviest and lightest section


Loi sur les pétitions [ Loi pourvoyant à la présentation à la Chambre des communes à titre de projets de loi, lorsque l'objet de la pétition le permet, des pétitions qui ont recueilli 250 000 signatures d'appui ou plus et qui ont été déposées à la Chambre ]

Petition Act [ An Act to provide for petitions presented to the House of Commons that have 250,000 or more signatures to be subsequently prepared as bills so far as possible and introduced in the House ]


Ordonnance définitive de saisie-arrêt lorsque le tiers-saisi doit plus que le montant accordé par le jugement

Garnishee Order Absolute where Garnishee Owes more than Judgment Debt


bien que l'endettement soit plus lourd que

though more highly geared than


enregistreur d'éléments galactiques plus lourds que le fer

Trans-Iron Galactic Element Recorder | TIGER [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des raisons de proportionnalité et compte tenu de la lourde charge administrative occasionnée, des enquêtes sectorielles ne devraient être menées que lorsque les informations disponibles donnent des motifs valables de penser que des mesures d'aides d'État mises en œuvre dans un secteur particulier pourraient restreindre ou fausser sensiblement la concurrence au sein du marché intérieur dans plusieurs États membres, ou que des ...[+++]

For reasons of proportionality and in the light of the high administrative burden entailed by such investigations, sector inquiries should be carried out only when the information available substantiates a reasonable suspicion that State aid measures in a particular sector could materially restrict or distort competition within the internal market in several Member States, or that existing aid measures in a particular sector in several Member States are not, or are no longer, compatible with the internal market.


Troisièmement, on ajouterait les expressions « identité sexuelle » et « expression sexuelle » à l'article 718.2 du Code criminel, ce qui amènerait un juge à envisager des peines plus lourdes lorsque l'infraction est motivée par des préjugés ou de la haine fondés sur l'identité ou l'expression sexuelles.

Third, it would add “gender identity” and “gender expression” to section 718.2 of the Criminal Code, which would direct a judge to consider increasing the sentence beyond its usual range for an offence that was motivated by bias, prejudice or hate based on gender identity or gender expression.


Le sous-alinéa 718.2a)(i) énumère des circonstances aggravantes qui amènent les tribunaux à imposer des peines plus lourdes lorsqu'un crime est motivé par un préjugé ou la haine:

Paragraph 718. 2(a)(i) then goes on to list certain criteria deemed to be aggravating factors used to increase a penalty for a crime beyond its usual range where the crime is motivated by bias, prejudice or hate, as follows:


Lorsque cette masse est inconnue, le coefficient «poids» est établi sur la base de la masse de la version la plus lourde du type de cet aéronef censée exister.

Where this weight is unknown, the weight of the heaviest aircraft of the same type known to exist shall be used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque cette masse est inconnue, le coefficient “poids” est établi sur la base de la masse de la version la plus lourde du type de cet aéronef censée exister.

Where this weight is unknown, the weight of the heaviest aircraft of the same type known to exist shall be used.


1. Lorsqu’un nombre exceptionnellement élevé de ressortissants de pays tiers soumis à une obligation de retour fait peser une charge lourde et imprévue sur la capacité des centres de rétention d’un État membre ou sur son personnel administratif et judiciaire, l’État membre en question peut, aussi longtemps que cette situation exceptionnelle persiste, décider d’accorder pour le contrôle juridictionnel des délais plus longs que ceux prévus à l’article 15 ...[+++]

1. In situations where an exceptionally large number of third-country nationals to be returned places an unforeseen heavy burden on the capacity of the detention facilities of a Member State or on its administrative or judicial staff, such a Member State may, as long as the exceptional situation persists, decide to allow for periods for judicial review longer than those provided for under the third subparagraph of Article 15(2) and to take urgent measures in respect of the conditions of detention derogating from those set out in Articles 16(1) and 17(2).


Le projet de loi C-53 renforcera le contrôle post-homologation des pesticides en obligeant les fabricants à signaler les effets nocifs, en obligeant la réévaluation des produits antiparasitaires 15 ans après leur homologation, en donnant au ministre de la Santé le pouvoir de les retirer du marché des antiparasitaires si les données nécessaires à une réévaluation ou à un examen spécial ne sont pas fournies et en prévoyant des pouvoirs accrus d'inspection ainsi que des sanctions plus lourdes lorsque les pesticides ne sont pas commercialisés ou employés légalement, c'est-à-dire jusqu'à un million de dollars pour les délits les plus graves.

Bill C-53 would strengthen post-registration control of pesticides by requiring pesticide companies to report adverse effects; by making it mandatory to re-evaluate older pesticides 15 years after they are registered; by providing the Minister of Health with the authority to remove pesticides from the market if the data required for a re-evaluation or special review are not supplied; and by providing for increased powers of inspection and higher maximum penalties when pesticides are not marketed or used in accordance with the law, up to $1 million for the most serious offences.


Lorsque le nombre de poids lourds de plus de 3,5 tonnes dépasse 15 % du trafic journalier en moyenne annuelle ou qu'un trafic journalier saisonnier est sensiblement supérieur au trafic journalier en moyenne annuelle, on évalue le risque supplémentaire et on le prend en compte en augmentant le volume de trafic du tunnel pour l'application des points suivants.

Where the number of heavy goods vehicles over 3,5 tonnes exceeds 15 % of the annual average daily traffic, or seasonal daily traffic significantly exceeds the annual average daily traffic, the additional risk will be assessed and taken into account by increasing the traffic volume of the tunnel for the application of the following paragraphs.


Ils ont ensuite dit aux juges d'imposer des peines plus lourdes lorsque la victime tombait dans l'une des catégories visées à l'article 718.2, notamment les personnes ayant une orientation sexuelle différente de celle de leurs agresseurs.

They then told judges to increase sentences if the victim fell into one of the categories listed in section 718.2, such as having a different sexual orientation than the person committing the assault.


Honorables sénateurs, qu'il me soit permis d'expliquer brièvement comment les moyens d'exécution proposés dans le projet de loi à l'étude amélioreraient la Loi sur les poids et mesures et la Loi sur l'inspection de l'électricité et du gaz, non seulement par une plus grande fermeté à l'égard des infractions graves, mais aussi par une souplesse plus grande pour imposer des sanctions moins lourdes lorsque cela convient.

Honourable senators, permit me to outline how enforcement tools proposed in the bill before us would improve upon the Weights and Measures Act and Electricity and Gas Inspection Act not only by providing sharper teeth in dealing with serious offences, but also by providing more flexibility to administer lighter penalties when appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus lourdes lorsqu ->

Date index: 2021-08-22
w