Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Vivre plus longtemps

Vertaling van "plus longtemps aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui : promouvoir un milieu plus sûr et plus sain en investissant plus tôt dans nos enfants [ Pour des lendemains plus sûrs, agissons dès aujourd'hui ]

Safer tomorrows begin today: promoting safer, healthier communities through early investment in children [ Safer tomorrows begin today ]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’


Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, les progrès de l’état de santé des générations aujourd’hui plus jeunes permettent d’envisager que les futures personnes très âgées resteront autonomes de plus en plus longtemps, et souhaiteront demeurer à leur domicile.

The improved health profile of today’s younger generations holds out the hope that the very elderly of the future will remain self-sufficient for longer, and that they will wish to remain in their own homes.


Si l'on adaptait les régimes de retraite en vue de favoriser à la fois certaines formes progressives de départ à la retraite et des formes souples de travail et de loisirs pour les personnes âgées, on inciterait également les actifs, qui sont aujourd'hui généralement en meilleure santé et bénéficient de meilleures conditions de travail que leurs grands-parents, à travailler plus longtemps.

[25] Adaptation of pension schemes both to encourage more gradual forms of retirement with flexible forms of work and leisure for older age groups would also encourage people, who today are generally in better health and have easier working conditions than their grandparents, to work longer.


Les pays européens ont longtemps été leurs défenseurs les plus acharnés, mais il existe aujourd'hui un risque réel de recul des droits de l'homme.

European countries have long been the staunchest defenders of human rights but we now see a real risk that we are going backwards.


Les femmes vivent plus longtemps aujourd'hui et il y en aura sans doute de plus en plus dans la même situation.

Women are living longer today and there are bound to be more of them in this situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens vivent plus longtemps aujourd'hui, ce qui suppose qu'ils vivent des situations qui exigent une certaine modification ou une certaine adaptation des logements.

We are all living longer now, which means that we are living in situations that require some modification or some specialization of the housing.


Il faut aussi être conscient que si les gens travaillent plus longtemps aujourd'hui, c'est souvent parce qu'ils n'ont pas le choix.

We also have to be aware of the fact that, if people are working longer today, it is often because they have no choice.


Certes, les progrès de l’état de santé des générations aujourd’hui plus jeunes permettent d’envisager que les futures personnes très âgées resteront autonomes de plus en plus longtemps, et souhaiteront demeurer à leur domicile.

The improved health profile of today’s younger generations holds out the hope that the very elderly of the future will remain self-sufficient for longer, and that they will wish to remain in their own homes.


Si l'on adaptait les régimes de retraite en vue de favoriser à la fois certaines formes progressives de départ à la retraite et des formes souples de travail et de loisirs pour les personnes âgées, on inciterait également les actifs, qui sont aujourd'hui généralement en meilleure santé et bénéficient de meilleures conditions de travail que leurs grands-parents, à travailler plus longtemps.

[25] Adaptation of pension schemes both to encourage more gradual forms of retirement with flexible forms of work and leisure for older age groups would also encourage people, who today are generally in better health and have easier working conditions than their grandparents, to work longer.


Pourquoi devrions-nous emprisonner les gens plus longtemps aujourd'hui, aux frais du public, à quelque chose comme 40 000 $, 50 000 $ ou 60 000 $ par année selon le niveau de sécurité?

Why do we have to lock them up for so much longer today at public expense, at a cost of $40,000, $50,000 or $60,000 a year depending on the level of security.


En conséquence, nous vivons plus longtemps. Aujourd'hui, l'espérance de vie moyenne est de 72 ans, alors qu'il y a 25 ou 30 ans, les gens mouraient six mois à peine après leur retraite à 65 ans.

The average person's lifespan has gone to 72 years from 25 or 30 years ago when it was six months after one retired at 65.




Anderen hebben gezocht naar : voix multiples un seul monde     vivre plus longtemps     plus longtemps aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus longtemps aujourd ->

Date index: 2022-03-30
w