Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus loin je voudrais rappeler brièvement » (Français → Anglais) :

Avant d'aller plus loin, je voudrais rappeler ici que le premier ministre a dit avoir établi une stratégie globale pour les gens, pour que ceux-ci bénéficient de possibilités, de l'excellence, du succès, d'une qualité de vie élevée, du partage, de la dignité et du respect mutuel, de la créativité et de l'innovation.

Before going any further, allow me to quote the Prime Minister: “Today I have set out a comprehensive strategy, for people, for opportunity, for excellence, for success, for a high quality of life, for sharing, dignity and mutual respect, for creativity and innovation”.


La Commission rappelle que l'ambition d'une directive est le rapprochement et non l'uniformisation complète et que, pour respecter le principe de subsidiarité, le processus de rapprochement ne devrait pas aller plus loin que nécessaire.

The Commission recalls that the ambition of a Directive is approximation and not complete uniformity and that, in order to respect the subsidiarity principle, the process of approximation should not go further than is necessary.


Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président de la Commission a souligné l'importance de ces relations bilatérales. «Le Japon est le plus ancien partenaire stratégique de l'Europe en Asie et dans le monde (.) Loin de n'être qu'un consommateur, le Japon est un facteur de stabilité», a-t-il rappelé.

At a press conference after the summit the Commission President underlined the importance of the bilateral relations and said that "Japan is the Europe's longest standing strategic partner in Asia and in the world (.) Japan is a producer of stability, not only a consumer".


À ce stade, je voudrais rappeler brièvement les mesures qui ont été prises ces dernières années pour mettre en place le concept de la trêve olympique aux quatre coins du monde.

At this point, I should like to reiterate, briefly, the steps which we have made over recent years in order to establish the idea of the Olympic Truce throughout the world.


Je voudrais rappeler brièvement l’adoption du premier paquet ferroviaire.

I would like to recall briefly the adoption of the first rail package.


Je voudrais rappeler brièvement les différents éléments contextuels de ce rapport d’initiative, tel que je l’ai proposé au départ.

I would like to give you a brief outline of the different contextual elements of this own-initiative report, as I set out to do.


Il revient également à la Commission d'empêcher la concurrence déloyale entre les États, les moteurs de l'économie et les acteurs sociaux. C'est pourquoi les Fonds structurels pour la période de programmation 2000-2006 prévoient une série de mesures de prévention, que je voudrais rappeler brièvement.

The Commission, however, also has the task of preventing unfair competition between states, business people and the social actors, for which, in the 2000-2006 programming period, the Structural Funds provide for a range of preventive measures, which I would like to rehearse briefly.


Avant d'évoquer avec vous les offres de l'Union européenne pour l'ouverture des marchés de services, je voudrais rappeler brièvement les enjeux de cette négociation.

Before I present to you the European Union’s offers for opening up the services markets, I would briefly like to remind you what these negotiations involve.


La Commission rappelle que l'ambition d'une directive est le rapprochement et non l'uniformisation complète et que, pour respecter le principe de subsidiarité, le processus de rapprochement ne devrait pas aller plus loin que nécessaire.

The Commission recalls that the ambition of a Directive is approximation and not complete uniformity and that, in order to respect the subsidiarity principle, the process of approximation should not go further than is necessary.


Avant d'aller plus loin, je voudrais rappeler brièvement aux sénateurs l'origine du projet de loi et expliquer quelques-unes des modifications les plus importantes qui aideront à améliorer la sécurité dans tout le secteur ferroviaire.

Before going further, I would like to remind honourable senators briefly of the origins of this bill and detail a few of the more important amendments that will help improve safety throughout our railway industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus loin je voudrais rappeler brièvement ->

Date index: 2023-01-21
w