Je ne parlerai pas non plus des actions concrètes de la Communauté, depuis la première action YES de 1984 jusqu'au programme Jeunes pour l'Europe de 1988 ou la deuxième phase de 1991, même si cela serait intéressant pour comprendre le processus lent et complexe de maturation d'une politique spécifique dans ce domaine.
Neither do I wish to look at the measures taken by the Community, from the first YES project in 1984 to the 1988 Youth for Europe programme and its second stage in 1991, even though this would help to understand the slow and difficult development of specific policies in this area.