Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus largement ratifié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favoriser plus largement la traduction des oeuvres appartenant au domaine de la littérature

to promote, on a wider scale, the translation of works in the sphere of literature


contribuer à utiliser plus largement les moyens d'information de masse

to contribute to the wider use of the mass media
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. rappelle que la convention relative aux droits de l'enfant, qui a été adoptée en 1989 et reste le traité international relatif aux droits de l'homme le plus largement ratifié, définit un certain nombre de droits de l'enfant, parmi lesquels le droit à la vie, à la santé, à l'éducation et au jeu, ainsi que le droit à la vie familiale, le droit d'être protégé contre toute forme de violence ou de discrimination et le droit d'exprimer son opinion; demande à tous les signataires de ce traité d'honorer leurs obligations; invite les États-Unis, qui sont le seul pays au monde à ne pas avoir ratifié cette convention, à le faire dans les plus ...[+++]

42. Recalls that the Convention on the Rights of the Child, which was adopted in 1989 and is the most widely ratified international human rights treaty, sets out a number of children’s rights, including the right to life, to health, to education and to play, as well as the right to family life, to be protected from violence and discrimination and to have their views heard; calls on all signatories to this treaty to honour their obligation; calls on the USA, as the only remaining country in the world not to have ratified this Convent ...[+++]


21. rappelle que la convention relative aux droits de l'enfant, qui a été adoptée en 1989 et reste le traité international relatif aux droits de l'homme le plus largement ratifié, définit un certain nombre de droits de l'enfant, parmi lesquels le droit à la vie, à la santé, à l'éducation et au jeu, ainsi que le droit à la vie familiale, le droit d'être protégé contre toute forme de violence ou de discrimination et le droit d'exprimer son opinion; demande à tous les signataires de ce traité d'honorer leurs obligations;

21. Recalls that the Convention on the Rights of the Child, which was adopted in 1989 and is the most widely ratified international human rights treaty, sets out a number of children’s rights, including the right to life, to health, to education and to play, as well as the right to family life, to be protected from violence and discrimination and to have their views heard; calls on all signatories to this treaty to honour their obligation;


X. considérant que l'article 25 de la DUDH reconnaît le droit de toute personne à un «niveau de vie suffisant pour assurer sa santé, son bien-être et ceux de sa famille», la maternité et l'enfance ayant droit à une aide et à une assistance spéciales, notamment pour les soins médicaux; considérant que la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, traité relatif aux droits de l'homme le plus largement ratifié, célèbre son 25 anniversaire; considérant que la résolution 26/28 du CDH demande à ce que la prochaine réunion du Forum social concentre son attention sur la question de l'accès aux médicaments dans le contexte d ...[+++]

X. whereas Article 25 of the UDHR recognises the right of every person to a ‘standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family’, in which motherhood and childhood are entitled to special care and assistance, and which includes medical care; whereas it is the 25th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child, which is the most widely ratified human rights treaty; whereas UNHRC Resolution 26/28 calls for the next UNHRC Social Forum meeting to focus on access to medicines in the context of the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health; whe ...[+++]


X. considérant que l'article 25 de la DUDH reconnaît le droit de toute personne à un "niveau de vie suffisant pour assurer sa santé, son bien-être et ceux de sa famille", la maternité et l'enfance ayant droit à une aide et à une assistance spéciales, notamment pour les soins médicaux; considérant que la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, traité relatif aux droits de l'homme le plus largement ratifié, célèbre son 25anniversaire; considérant que la résolution 26/28 du CDH demande à ce que la prochaine réunion du Forum social concentre son attention sur la question de l'accès aux médicaments dans le contexte du ...[+++]

X. whereas Article 25 of the UDHR recognises the right of every person to a ‘standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family’, in which motherhood and childhood are entitled to special care and assistance, and which includes medical care; whereas it is the 25th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child, which is the most widely ratified human rights treaty; whereas UNHRC Resolution 26/28 calls for the next UNHRC Social Forum meeting to focus on access to medicines in the context of the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health; whe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont des obligations auxquelles le Canada s'est engagé en vertu du traité des droits de la personne le plus largement ratifié dans le monde.

These are obligations to which Canada committed under the most widely ratified human rights treaty in the world.


62. observe que la Convention des Nations unies sur la criminalité internationale organisée figure parmi les traités les plus largement ratifiés, ce qui oblige ses parties contractantes à coopérer entre elles en termes d'investigations, de poursuites et de procédures judiciaires dans les affaires relevant de la criminalité transnationale organisée, et à mettre ainsi en place d'importantes synergies dans la lutte contre la pêche INN;

62. Notes that the UN Convention on Transnational Organised Crime is one of the most widely ratified treaties, which obliges its Contracting Parties to cooperate with each other, in terms of investigations, prosecutions and judicial proceedings, in transnational organised crime cases, thus creating important synergies in combating IUU fishing;


Tous les quelque 180 pays qui ont signé la Convention contre la torture — c'est l'un des traités les plus largement ratifiés sur terre — ont conféré au Comité contre la torture la légitimité et l'autorité de se prononcer sur le sens des engagements qu'ils ont pris en vertu de cette convention.

All of the 180 or so countries that signed the convention against torture—it is one of the most widely ratified conventions in the world—have conferred on the committee against torture the right and the authority to render decisions on the obligations taken under this convention.


La convention a été ratifiée par 143 États. C'est donc l'un des instruments internationaux les plus largement ratifiés.

The convention has been ratified by 143 states, making it one of the most widely ratified of all international instruments.


Cependant, il ne fait aucun doute, étant donné qu'il s'agit du traité international le plus largement ratifié du monde, qui a pour effet de transformer des actes à caractère charitable en véritables obligations—car les gouvernements et les chefs d'État ont l'obligation d'y donner suite; ce n'est pas simplement par simple bonté qu'ils le font—elle a encore eu trop peu d'impact, surtout qu'elle est en vigueur dans la grande majorité des pays du monde depuis près de 15 ans.

There's no question, however, considering the fact that it is the most widely ratified international treaty in the world, and it takes the agenda from a charitable focus to a level of obligation it is the obligation of government, the obligation of leaders, to respond, and it's not just out of the goodness of your heart there has been still too little impact, given the fact that it's been in effect largely globally for close to 15 years.


L'Union européenne œuvre pour que la Cour ait un caractère réellement universel en encourageant le plus grand nombre d'États possible à ratifier le Statut, étant donné que la crédibilité de la Cour et ses chances de fonctionner efficacement dépendent largement de son acceptation par l'ensemble de la Communauté internationale.

The European Union is working towards making the Court truly universal by encouraging as many states as possible to ratify the Statute as the Court's credibility and chances of working effectively are largely dependent on its general acceptance in the international community.




D'autres ont cherché : plus largement ratifié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus largement ratifié ->

Date index: 2024-11-02
w