Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
JAMAIS PLUS LA GUERRE!
Jalousie
L'avenir ne sera plus jamais le même
Lieu de plus grande pente
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus jamais lieu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération

... that never before have independent States pushed their co-operation further


L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be




L'agriculture, plus que jamais

Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]


acheminement du véhicule jusqu’au lieu de réparation le plus proche

conveyance of the vehicle to the nearest location | conveyance of the vehicle to the nearest location at which repairs may be carried out


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc plus important que jamais de développer l'attractivité de l'UE comme lieu de production.

Therefore, developing the attractiveness of the EU as a productive location is as important as ever.


Si les besoins fondamentaux de la population ne sont pas satisfaits, plus particulièrement en termes de logements, de soins de santé et d'éducation, la création de l'environnement socio-économique susmentionné n'aura jamais lieu au Nunavut.

If basic human needs are not being met especially in terms of housing, health, and education, creation of the socio-economic environment outlined above will never be achieved in Nunavut.


11. demande la suspension des transferts exécutés en application du règlement "Dublin II" lorsque les droits des demandeurs d'asile ne peuvent être garantis, pour ce qui est de l'Italie, de la Grèce et de Malte; considère que le règlement de "Dublin II", qui régit la répartition des responsabilités pour les demandes d'asile, place une charge disproportionnée sur les États membres constituant des points d'entrée dans l'Union européenne et ne prévoit pas une répartition équitable de la responsabilité en matière d'asile entre les États membres; constate que, dans un contexte marqué par la coexistence de systèmes d'asile très différents et la mise en œuvre à des degrés insuffisants de l'acquis en matière d'asile, le système de "Dublin II", te ...[+++]

11. Asks for the suspension of Dublin II transfers when the rights of asylum seekers cannot be guaranteed, with reference to Italy, Greece and Malta; considers that the Dublin II Regulation, which governs the allocation of responsibility for asylum applications, places a disproportionate burden on those Member States constituting entry points into the EU, and does not provide for a fair distribution of asylum responsibility among the Member States; notes that the Dublin II system, as it has been applied so far, in a context characterised by very different asylum systems and insufficient levels of asylum acquis implementation, has led t ...[+++]


33. considère que le règlement de Dublin, qui régit la répartition des responsabilités pour les demandes d'asile, place une charge disproportionnée sur les États membres constituant des points d'entrée dans l'Union européenne et ne prévoit pas une répartition équitable de la responsabilité en matière d'asile entre les États membres; constate que le système de Dublin tel qu'il a été appliqué jusqu'à présent a, en présence de systèmes d'asile profondément différents et d'un niveau insuffisant de mise en œuvre de l'acquis en matière d'asile, conduit au traitement inégal des demandeurs d'asile tout en produisant un effet négatif sur le regroupement familial et l'intégration; signale par ailleurs ses carences en matière d'efficacité et de rentabilité, dès ...[+++]

33. Considers that the Dublin Regulation, which governs the allocation of responsibility for asylum applications, places a disproportionate burden on Member States constituting entry points into the EU, and does not foresee for a fair distribution of asylum responsibility among Member States; notes that the Dublin system as it has been applied so far, in a context characterised by very different asylum systems and insufficient levels of asylum acquis implementation, has led to the unequal treatment of asylum seekers while also having an adverse impact on family reunification and integration; stresses, moreover, its shortcomings in term ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En général, ces séances d'information n'ont jamais lieu plus tôt que la semaine qui précède le dépôt du rapport et, souvent, elles ont lieu un jour ou deux avant le dépôt de ce dernier.

Those briefings generally occur certainly no sooner than the week before tabling and often a day or two before tabling.


J’en ai été marquée à jamais, et je pense que c’est la bonne façon de procéder, c’est pourquoi, dans les amendements que j’ai déposés - et qui ont heureusement été approuvés -, je souligne qu’aujourd’hui plus que jamais, l’école est un lieu de dialogue interculturel.

This left a lasting mark upon me, and I think this is the right way to go about it, so, in the amendments I have tabled – and which have happily been approved – I emphasise that today more than ever before the school is a place of intercultural dialogue.


Les documents sont de plus en plus fréquemment soumis trop tard, voire ne sont jamais transmis, ce qui donne lieu alors à des débats fictifs au Parlement et au sein des commissions.

It is increasingly the case that documents are presented too late or not at all, resulting in Parliament and the committees discussing castles in the air.


De nombreuses manifestations populaires ont lieu, presque chaque jour, à Toulouse, rassemblant des milliers de personnes au cri de "plus jamais ça !" et je voudrais que nous leur répondions, ici, aujourd'hui, "plus jamais ça en Europe !".

Almost every day, many demonstrations take place in Toulouse, in which thousands of people take part, chanting ‘Never again, never again!’ I would like everyone in this House to respond to them with ‘Never again in Europe!’


Les véritables personnes qui réclament ce débat aujourd'hui sont les députés réformistes qui montrent clairement par ce débat qu'ils savent qu'aux termes du projet de loi C-45, le type d'audience dont M. Olson va profiter n'aura plus jamais lieu à la suite des modifications qu'on a apportées.

The real people who are calling this debate today are Reformers who clearly by the debate have demonstrated that they know that now under Bill C-45 a type of hearing such as Mr. Olson will have will never be held again because of the changes that have been made.


Lieu et date : Lisbonne (P) - 21.11.94 Principaux organisateurs : Instituto de Prospectiva et Conseil national de l'Education- Portugal Information : Prof. José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tél : +351 1 797 38 80 Fax : +351 1 793 46 31 Projet 14 La nouvelle génétique - un débat pour les jeunes Européens Les adolescents d'aujourd'hui sont les décideurs de demain Une plate-forme permettant aux jeunes de s'exprimer sur les grandes questions éthiques de notre société La génétique moderne est à la base de l'une des technologies les plus performantes du vingtième siècle, c ...[+++]

Location and Date : Lisbon (P) - 21.11.1994 Main organisers : Instituto de Prospectiva and National Council for Education - Portugal Information : José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tel: +351 1 797 38 80 Fax: +351 1 793 46 31 Project 14 The New Genetics - A Debate For Young Europeans Today's teenagers will be tomorrow's decision makers A platform for young people to express their views on the fundamental ethical issues facing society Modern genetics is the basis of one of the most powerful technologies of the twentieth century, with the potential to change the world, for good or ill, more profoundly and more quickly than ever bef ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus jamais lieu ->

Date index: 2025-06-08
w