Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
JAMAIS PLUS LA GUERRE!
Jalousie
L'avenir ne sera plus jamais le même
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus jamais autorisées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


... que jamais peut-être des Etats indépendants n'ont poussé plus loin leur coopération

... that never before have independent States pushed their co-operation further




L'agriculture, plus que jamais

Agriculture More Than Ever [ Ag More Than Ever ]


L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus précisément, au cours des deux dernières années, nous parlions des fusions bancaires et des problèmes que nous aurions eus si nous avions autorisé ces fusions—naturellement, cette loi n'était pas en vigueur et par conséquent, elles n'auraient jamais dû être autorisées, et d'ailleurs elles ne l'ont pas été—et de la possibilité d'accroître la concurrence.

Specifically, the last couple of years we were talking about bank mergers and the problems we would have encountered if we had allowed the bank mergers—of course, the same legislation was not in place, and therefore they should have never been allowed, and were not allowed—and the possibility that more competition should be brought in.


AC. considérant que les banques ne devraient plus jamais être autorisées à atteindre une taille telle que leur défaillance entraîne des risques systémiques pour l'ensemble de l'économie, contraignant les pouvoirs publics et les contribuables à les sauver, et qu'il convient dès lors de mettre un terme au problème des banques trop grandes pour faire faillite;

AC. whereas banks should never again be allowed to become so large that their failure causes systemic risks for the entire economy, obliging the government and the taxpayers to rescue them, and whereas the too-big-to-fail problem should thereby be brought to an end;


Sauf en cas de fraude ou de négligence grave, un consommateur ne devrait jamais avoir à payer plus de 50 EUR en cas d’opération non autorisée à partir de son compte.

Except for cases of fraud and gross negligence, a consumer should never be obliged to pay more than a maximum of 50 EUR in case of an unauthorised transaction from his account.


La standardisation ou l’altération des caractéristiques de composition de la matière première n’a jamais été une pratique utilisée dans l’élaboration du fromage «Idiazabal»; toutefois, comme ces pratiques sont de plus en plus répandues dans l’industrie laitière en raison des progrès technologiques, il est précisé que ces formes de traitements ne sont pas autorisées.

Neither standardisation nor alteration of the composition of the raw material has ever been a practice used in producing ‘Idiazabal’ cheese. Nonetheless, because of technological advances, these are practices that are becoming increasingly common in the dairy industry and so an explicit reference has been added to the effect that treating the milk is not allowed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit là des sanctions les plus importantes jamais autorisées par l’OMC.

These are the largest sanctions ever approved by the WTO.


Nous estimons qu’il est indispensable que les restructurations d’entreprises ne soient autorisées que si elles ont pour objectif de sauver des emplois et de contribuer au développement des entreprises et jamais d’uniquement accroître les profits à coups de licenciements ou pour des raisons purement financières ou spéculatives, comme cela arrive de plus en plus fréquemment.

We feel it is essential that company restructuring should only take place when it is for the purpose of saving jobs and helping the business to develop, and never simply in order to increase profits at the expense of redundancies or for purely financial or speculative reasons, as is happening with increasing frequency.


J'espère que notre rapport constitue un pas en direction d'un processus qui nous permettra de garantir que de telles dévastations ne seront plus jamais autorisées au Royaume-Uni ou dans l'un ou l'autre pays de l'Union européenne.

I hope that our report is one step in the process of ensuring that such devastation can never be allowed to happen again in the United Kingdom or anywhere in the European Union.


Un agent d'immigration leur a dit de ne jamais plus recommencer cela, ou alors la question n'a même pas été abordée, et la personne a été autorisée à venir.

They were counselled never to do it again by an immigration officer, or it wasn't addressed, and they were allowed to come.


Mais en ce moment, ce qu'ils disent, c'est que je ne pourrai jamais vous en vendre deux. Donc, je ne pourrai plus vous faire une séance de photographie pour 75 $ (1710) Mme Christiane Gagnon: De toute façon, d'après ce que je comprends, présentement, je ne serais pas autorisée à le faire parce qu'il y a un contrat de signé avec vous.

If you needed another reprint a month later, I would sell you another at $10, but CIPPIC's proposal would mean that I could never sell you a second print, so I could never afford to charge you only $75 for the initial photo session (1710) Ms. Christiane Gagnon: In any case, from what I understand, under the current legislation I would not have the right to reproduce the photograph because I would have a contract with you.


Le problème peut être présenté en termes simples, mais il est plus complexe qu'il n'y paraît et soulève des préoccupations concernant les pressions émotionnelles, psychologiques et financières face auxquelles il pourrait être difficile de restreindre l'aide au suicide si jamais elle était autorisée.

Although it may be presented in simple terms, the issue is more complex and involves concerns about emotional, psychological and financial pressures that may make it difficult to restrict assisted suicide if it is allowed at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus jamais autorisées ->

Date index: 2025-03-22
w