Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Loi sur les pétitions
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «plus inévitable lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association wit ...[+++]


le caractère politique d'un crime est plus difficilement admissible lorsque ce crime consiste en un acte atroce

the political nature of the offence is more difficult to accept if it involves acts of an atrocious nature


Lorsque les emballages ne s'expriment plus : effets possibles de l'emballage neutre et générique des produits du tabac

When Packages Can't Speak: Possible Impacts of Plain and Generic Packaging of Tobacco Products


Loi sur les pétitions [ Loi pourvoyant à la présentation à la Chambre des communes à titre de projets de loi, lorsque l'objet de la pétition le permet, des pétitions qui ont recueilli 250 000 signatures d'appui ou plus et qui ont été déposées à la Chambre ]

Petition Act [ An Act to provide for petitions presented to the House of Commons that have 250,000 or more signatures to be subsequently prepared as bills so far as possible and introduced in the House ]


Ordonnance définitive de saisie-arrêt lorsque le tiers-saisi doit plus que le montant accordé par le jugement

Garnishee Order Absolute where Garnishee Owes more than Judgment Debt


marché d'enchères-plus-spécialistes (intervention du teneur de marché lorsqu'il n'y a pas de contrepartie directe)

auction-plus-specialist market
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il est impossible d'assurer en temps voulu le retour du voyageur au lieu de départ en raison de circonstances exceptionnelles et inévitables, l'organisateur devrait supporter les coûts de l'hébergement nécessaire pendant une durée maximale de trois nuitées par voyageur, à moins que des durées plus longues ne soient prévues par la législation actuelle ou future de l'Union relative aux droits des passagers.

Where it is impossible to ensure the traveller's timely return to the place of departure because of unavoidable and extraordinary circumstances, the organiser should bear the cost of the travellers' necessary accommodation for a period not exceeding three nights per traveller, unless longer periods are provided for in existing or future Union passenger rights legislation.


Il est difficile de chercher à expliquer aux Canadiens que lorsque se présentent des possibilités de fournir plus d'énergie à d'autres parties du monde en ayant désespérément besoin, il y a des répercussions inévitables sur notre propre consommation et sur notre marché intérieur.

The difficulty is trying to explain to Canadians that when there are opportunities to provide more energy for other parts of the world desperately in need of energy, there inevitably becomes a consequence to one's own consumption and to one's own domestic situation as far as the market is concerned.


En somme, nous avons fortement contesté les propos du premier ministre lorsqu'il a déclaré aux dirigeants politiques et économiques des provinces de l'Atlantique le 10 octobre que, même s'il reconnaissait que la région Atlantique avait été la plus durement touchée par les compressions de dépenses fédérales, cela était inévitable afin de préparer l'économie de la région et du reste du Canada à affronter le XXI siècle.

All in all, we strongly discouraged the Prime Minister when he reportedly told Atlantic political and business leaders on October 10 that while he recognized that Atlantic Canada had been hardest hit by federal spending cuts, this was unavoidable in the next year to prepare the economy for this region and the rest of Canada for the 21st century.


Si un pays, par exemple le Ghana, a une stratégie de réduction de la pauvreté ou de développement national, notre travail s'intègre à ce contexte national également. Comme Gord l'a dit plus tôt, il est inévitable, lorsque des municipalités aident des partenaires à l'étranger, que les collectivités canadiennes mettent la main à la pâte et travaillent avec les collectivités du Ghana ou d'autres pays.

As Gord said earlier, inevitably as municipal governments in Canada are engaged with partners overseas, the communities in Canada get involved and they work together with the communities in Ghana or in the other countries where we work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela apparaît encore plus clairement et semble encore plus inévitable lorsque nous réalisons que le protocole de Kyoto n’est que le premier tout petit pas.

All that becomes even more obvious and inescapable when we think that Kyoto is just the first tiny step.


(27) Afin de garantir l'applicabilité et la faisabilité du présent règlement, il convient d'établir un seuil de 0,5 % , avec possibilité d'établir des niveaux plus bas, pour les traces infimes de matériel génétiquement modifié autorisé par la législation communautaire présentes dans les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, lorsque la présence de ce matériel est accidentelle ou techniquement inévitable; des valeurs seuil ...[+++]

(27 ) In order to ensure the practicability and feasibility of this Regulation, a threshold of 0,5 %, with the possibility of establishing lower levels, should be established for minute traces in food or feed of genetically modified material authorised under Community legislation, where the presence of such material is adventitious or technically unavoidable; as and when advances in science and technology allow, appropriately lower thresholds should be established .


Lorsque la fermeture d'entreprises employant plus de 50 travailleurs est inévitable, nous voulons que les informations soient diffusées et qu'une consultation ait lieu, afin que les travailleurs soient informés, ce qui permettra d'améliorer le niveau de confiance au sein des entreprises.

When closure is inevitable for companies with more than 50 workers, we want to see information and consultation, so that workers are informed, leading to a better level of trust within companies.


Afin de limiter dans toute la mesure du possible la présence de certaines substances et produits inévitables dans les produits destinés à l'alimentation des animaux , les États membres prescrivent que des enquêtes sont menées sur l'identification et que des mesures sont prises pour la réduction ou l'élimination des sources des substances et produits indésirables , non seulement en cas de dépassement des limites maximales fixées, mais également lorsque des niveaux plus élevés de ces substances et ces produits inévi ...[+++]

In order to minimise the presence of certain substances and products inevitably found in products intended for animal nutrition, the Member States shall require investigations to be carried out to identify sources of undesirable substances or products, and measures to be taken to reduce or eliminate such sources, not only in cases where the maximum levels are exceeded, but also where increased levels of such inevitable substances and products are detected.


Ceux qui sont en faveur de limiter le recours à ces travailleurs font valoir que, lorsqu'un employeur poursuit ses activités durant une grève, le processus de négociation collective est entravé, que l'employeur n'est pas motivé à négocier, que les arrêts de travail sont plus longs et que la violence sur les lignes de piquetage est souvent inévitable.

Those who favour restrictions on the use of replacements argue that when an employer continues to operate during a strike the collective bargaining process is frustrated and the employer's incentive to negotiate is removed, work stoppages are lengthened, and picket line violence is often inevitable.


Lorsque des questions importantes sont négligées au moment même où les Canadiens se prévalent de leur possibilité la plus significative de participer à notre système démocratique, les surprises désagréables sont inévitables.

When important issues are ignored at the very time when Canadians are presented with their most important opportunity to meaningfully participate in our democratic system, we can only expect predictable and unhappy surprises.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus inévitable lorsque ->

Date index: 2020-12-31
w