Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus intéressant—comment pouvons-nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous nous préoccupons du réchauffement global et si nous nous préoccupons de conservation en Amérique du Nord—sans parler de politique, puisqu'il y a un rapprochement clair entre nos exportations d'énergie et une augmentation de la production de gaz à effet de serre, le cas classique étant celui des sables bitumineux, où le méthane serait le produit le plus intéressant—comment pouvons-nous prendre nos distances si, pour exporter davantage vers les États-Unis, nous devons produire plus de gaz à effet de serre que quelqu'un semble comptabiliser en vertu du Protocole de Kyoto?

Yet if we're concerned about global warming and we're concerned about—not using the policy word—the North American conversation, or whatever you want to call it, since there's a clear connection between our energy exports and the production of more greenhouse gases, the classic case being the tar sands, where I guess it's methane that is the big product, how do we get out of that connection, if in order to get greater exports to the United States we have to produce more greenhouse gases, which have to appear on somebody's account book under the Kyoto agreements?


Comment pouvons-nous collaborer sur les questions du changement climatique et de la protection de l'environnement?

How can we work together on issues of climate change and environmental protection?


Comment pouvons-nous coopérer et nouer un dialogue si étroit avec la Chine compte tenu de la situation des droits de l'homme dans le pays?

How can we cooperate and engage so closely with China if we take into account its human rights record?


En outre, les filtres logiciels étant de plus en plus perfectionnés, nous pouvons nous protéger, ainsi que les personnes à notre charge, des données dont nous ne voulons pas, telles que celles dont le contenu est indésirable, les courriers électroniques non sollicités, les logiciels malveillants ainsi que les autres formes d'attaque.

Also software filters are becoming ever more sophisticated, and enable us to protect ourselves or those in our care from data we do not want, such as undesirable content, spam mail, malicious software and other forms of attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je n'arrêterai pas, parce que je ne vois pas comment je pourrais. Je suis très content de constater aujourd'hui que mon collègue conservateur, M. Allen, pose des questions sur ce qui m'intéresse: comment pouvons-nous tirer profit de cette merveilleuse occasion que constitue le potentiel de développement du Nord canadien, tandis que nous avons ce plan invisible sur les changements climatiques au pays — je ne peux pas trouver d'autre épithète?

I'm really pleased today to see my Conservative colleague Mr. Allen ask questions that talk about the overlay that I'm trying to get at here namely, how do we deal with this wonderful opportunity in northern Canada's development potential while we're struggling with what I only can conclude is an invisible climate change plan for the country?


Toutefois, dans la mesure où nous devons faire face à de nouveaux défis, tels que la mondialisation, le vieillissement de la population et l’évolution des modèles d’organisation du travail, nous ne pouvons pas nous contenter de nos réalisations passées. Nous devons continuer à œuvrer en faveur d’un marché intérieur plus approfondi et plus équitable, tout en faisant en sorte de préserver les droits des travailleurs dans un marché du travail et une société en perpétuelle mutation.

However, as we are confronted with new challenges such as globalisation, ageing societies and changing work patterns, we cannot solely rely on our past achievements. We need to continue to push for a deeper and fairer internal market, while making sure we safeguard workers' rights in an ever evolving labour market and society.


Comment nous, pays riches, pouvons-nous discuter tant et plus de cette crise, des viols, des tueries, des déplacements de population, comment pouvons-nous prétendre que nous compatissons de tout notre cœur, mais sans pouvoir nous résoudre à fournir les fonds qui permettraient de dépêcher immédiatement de nouvelles troupes de l’Union africaine dans la région?

How can we as rich nations debate over and over again this crisis, the rapes, the killings, the displacements, and say that we care and care deeply, but yet we cannot come up with the funds to ensure that additional AU forces are sent immediately into the region?


Comment pouvons-nous en garantir la traçabilité et le caractère authentiquement biologique et, à cet égard, comment pouvons-nous défendre la coexistence de l'agriculture biologique avec les pratiques conventionnelles ou avec la production d'organismes génétiquement modifiés?

How can we ensure traceability and organic authenticity and, linked to this, how can we support the co-existence of organic farming with either conventional methods or genetically modified agriculture?


Elle explique comment, dans une économie mondiale qui se transforme rapidement, nous pouvons mettre sur pied une politique commerciale plus complète, plus intégrée et plus tournée vers l’avenir, une politique qui contribue davantage à la compétitivité européenne.

It sets out how, in a rapidly changing global economy, we can build a more comprehensive, integrated and forward-looking external trade policy that makes a stronger contribution to Europe's competitiveness.


Voici maintenant ce qui m'intéresse : comment pouvons-nous atteindre suffisamment de familles au Canada pour qu'elles comprennent avant le mariage, et même, si je peux me permettre, avant la naissance de l'enfant, que ce nouveau concept existe?

What I'm interested in is: How do we reach enough families in Canada so that they understand before marriage, even if I may say, before the birth of the child, that this is the new concept?




Anderen hebben gezocht naar : plus intéressant—comment pouvons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus intéressant—comment pouvons-nous ->

Date index: 2021-06-05
w