C. considérant que par l'effet de la croissance rapide de la population mondiale, la planète comptera, vers 2010, 400 mill
ions d'habitants de plus; que dans un monde de plus en plus interdépendant, il ne nous est plus possible de continuer à produire e
t à consommer comme nous le faisons et que 15.500 espèces végétales et animales sont sérieusement menacées d'extinction dans le monde; que quasiment toutes les formes d'écosystèmes
...[+++] et toutes les espèces ont déjà très largement souffert au cours des décennies écoulées et que même l'eau potable est devenue une ressource précieuse sur laquelle la pression s'accentue; que la crise mondiale de l'eau menace à présent la vie humaine, le développement durable et, en fin de compte, la paix et la sécurité; C. whereas, because of the rapid growth of the world population, by 2010 an additional 400 million people will be living on Earth; whereas in a world in which mutual dependence is constantly increasing we cannot continue to produce and consume in the present way and whereas, worldwide
, 15 500 species of plants and animals are seriously endangered; whereas in recent decades nearly all types of ecosystem and all species have already suffered very badly and whereas fresh water is also a valuable resource, which is under pressure; whereas the worldwide water crisis is a threat to human life and sustainable development and ultimately also
...[+++] to peace and security,