Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur la plus probable
Hauteur moyenne des plus grosses tiges
Localisation de la plus grosse masse unique
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable

Traduction de «plus grosse erreur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


localisation de la plus grosse masse unique

Site of largest single mass




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On va vous dire que la plus grosse erreur qu'a faite Canadien ce fut d'acheter Wardair, mais bien sûr Wardair avait été déclarée en état de faillite il y a 11 ou 12 ans.

People will say the worst mistake Canadian ever made was to acquire Wardair, but of course Wardair was approved as a failing firm 11 or 12 years ago.


Je pense que la plus grosse erreur commise.Si le ministre a dit que, le moment venu ou parce que c'est une question d'intérêt national, il est certain que le Comité des transports va étudier la question de l'industrie aérienne.Mais, de la façon dont la nouvelle a été rédigée dans le journal, le comité perd sa crédibilité et la population a l'impression qu'il ne fait qu'approuver les décisions du gouvernement.

I think the biggest error that was made.If the minister had said that in due course, or because this is such a national issue, no doubt the committee on transport will be studying the airline industry.But to name it as it appeared in the paper destroys the credibility of the committee and it makes the public look at the committee as a rubber stamp.


Il y a quelques années, le ministre Doug Young a dit, après coup, que l'une des plus grosses erreurs qu'il a faites a été la cession des aéroports, car on a construit des établissements géants sans rime ni raison.

Minister Doug Young, a couple of years ago, after the fact, said one of his biggest mistakes was the devolution of the airports, because they built these giant buildings with little rhyme or reason as to why they were built.


Cependant, mêler ce point au thème de l’internet était une grosse erreur, car la situation requiert des stratégies différentes et plus nouvelles de celles nécessaires dans le droit matériel.

However, mixing this with the subject of the Internet is also substantially incorrect, because different and newer strategies are required here compared with those required in substantive law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je pense que c’est M Tumpel-Gugerell qui a dit à Nice à la mi-septembre que la plus grosse erreur que nous ayons commise était de ne pas avoir inclus l’architecture de contrôle financier dans le traité de Maastricht.

– Mr President, I think it was Mrs Tumpel-Gugerell who said in Nice in mid-September that the worst mistake we made was not to include the financial supervisory architecture into the Maastricht Treaty.


– (EN) Monsieur le Président, je pense que c’est MTumpel-Gugerell qui a dit à Nice à la mi-septembre que la plus grosse erreur que nous ayons commise était de ne pas avoir inclus l’architecture de contrôle financier dans le traité de Maastricht.

– Mr President, I think it was Mrs Tumpel-Gugerell who said in Nice in mid-September that the worst mistake we made was not to include the financial supervisory architecture into the Maastricht Treaty.


Je pense que la plus grosse erreur que la Commission aurait pu faire aurait été de penser qu'une réglementation accrue est toujours la solution appropriée.

I think the biggest mistake the European Commission could have made would have been to think that more regulation is always the right answer.


Le soutien constant apporté par cette Assemblée au financement de l’avortement dans les pays en développement est la plus grosse erreur que nous ayons commise en termes d’élaboration de la politique d’aide humanitaire.

The consistent support of this House for funding abortion in developing countries is the biggest mistake we have made in terms of shaping humanitarian aid policy.


Les impôts sur le revenu reporté sont calculés à un taux inférieur (1115) Selon moi, la plus grosse erreur dans ce projet de loi est de supprimer la possibilité de déduire et d'imposer les pensions alimentaires.

The taxes paid on that are paid at a lower rate (1115) I submit that the single biggest mistake in this bill is doing away with deductibility and taxability of child support.


Le jour où cette mesure a été instaurée, si vous déteniez déjà 100 000 $, vous obteniez instantanément.Ce fut la plus grosse erreur jamais commise.

The day it was brought in, if you had $100,000 sitting there, you got the instantaneous— That was the biggest mistake we ever made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grosse erreur ->

Date index: 2021-11-02
w