Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Gros fumeur
Le défi de l'élargissement
Pour une union plus forte et plus large
SIDA le plus grand défi lancé aux responsables

Traduction de «plus gros défis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large

Agenda 2000 | For a stronger and wider Union | The challenge of enlargement


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’


SIDA: le plus grand défi lancé aux responsables

AIDS: the Greatest Leadership Challenge


Une compétitivité plus tranchée ... Le Grand défi du Canada

Sharpening our Competitive Edge... Canada's National Challenge


La Relève, notre plus grand défi

La Relève, Our Greatest Challenge


Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement

A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le réchauffement climatique représente un des plus gros défis de l'humanité pour le développement durable, la santé et l'économie mondiale.

To judge by the impact it is having on sustainable development, health and the world economy, global warming is one of the most serious challenges facing humanity.


Les résultats, qui sont réunis dans le rapport sur la cohésion, constituent bien plus qu'un instantané de l'Union. En effectuant un gros plan sur les régions, ces résultats permettent d'évaluer si leur croissance les a rapprochées ou éloignées les unes des autres au cours des dernières années et de déceler celles qui jouent un rôle moteur et celles qui accusent un retard en matière d'innovation, d'emploi ou de capacités institutionnelles, ainsi que celles qui sont prêtes à relever les défis ...[+++]

The results, compiled in the Cohesion report, gives us more than a snapshot of our Union; zooming in on regions, it helps us assess if regions have grown closer or apart in the recent years; who is leading and who needs to catch up in terms of innovation, employment or institutional capacity; who is ready to take up the big challenges of the coming years – harnessing globalisation, adapting to climate change and migration – and who needs further support.


Nous reconnaissons que les vétérans canadiens les plus gravement blessés et leurs familles sont ceux qui doivent relever les plus gros défis lorsqu'ils commencent une nouvelle vie à l'extérieur des forces militaires.

We are recognizing that Canada's most seriously injured veterans and their families face the greatest challenges starting a new life outside the military.


Pour les transporteurs routiers des nouveaux États membres, toutefois, les dispositions relatives à l’Eurovignette représentent déjà un gros défi compte tenu des normes de plus en plus strictes en matière d’émissions produites par les véhicules, etc.

For hauliers in the new Member States, however, the provisions of the Eurovignette already present a major challenge due to the increasingly stringent standards for vehicle emissions, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les transporteurs routiers des nouveaux États membres, toutefois, les dispositions relatives à l’Eurovignette représentent déjà un gros défi compte tenu des normes de plus en plus strictes en matière d’émissions produites par les véhicules, etc.

For hauliers in the new Member States, however, the provisions of the Eurovignette already present a major challenge due to the increasingly stringent standards for vehicle emissions, etc.


E. considérant que la Chine constitue à elle seule le plus gros défi de la mondialisation du commerce et qu'elle connaît un essor économique phénoménal, caractérisé par un taux de croissance estimé à quelque 9% par an,

E. whereas China in itself constitutes the biggest challenge of trade globalisation and whereas it is experiencing a huge economic boom, with estimated growth rates of around 9% per annum,


D. considérant que la Chine constitue à elle seule le plus gros défi de la mondialisation du commerce et qu'elle connaît un essor économique phénoménal, caractérisé par un taux de croissance estimé à quelque 9% par an,

D. whereas China in itself constitutes the biggest challenge of trade globalisation and whereas it is experiencing a huge economic boom, with estimated growth rates of around 9% per annum,


Le vieillissement de la population canadienne est le plus gros défi auquel notre régime d'assurance-maladie a à faire face.

The care of an aging population is the biggest challenge facing Canada's medicare.


La Chine est probablement à la fois le plus gros défi et la plus grande chance que la mondialisation économique représente pour l’Europe. La Chine est à l'origine d'une proportion importante de la croissance mondiale, la source également d'une bonne partie des pressions concurrentielles que nous subissons.

China is probably the single biggest challenge and opportunity of economic globalisation facing Europe; the source of a major proportion of global growth; source too of many of the competitive pressures we face.


Mme Debra Ward: Vous avez mis le doigt sur ce que je considère comme l'un des plus gros problèmes et des plus gros défis à relever, monsieur Hill.

Ms. Debra Ward: I think you've put your finger right on what I perceive to be one of the biggest challenges and biggest problem areas as we move forward, Mr. Hill.




D'autres ont cherché : agenda     le défi de l'élargissement     plus gros défis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus gros défis ->

Date index: 2024-02-15
w