Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident le plus grave imaginable
Accident majeur
Accident maximum concevable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire courir les plus graves dangers
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peine afférente à l'infraction la plus grave
Peine de départ
Peine de l'infraction la plus grave
Principe des crimes les plus graves
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Scénario catastrophe
Sinistre le plus grave possible

Vertaling van "plus graves auxquelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


peine de départ | peine de l'infraction la plus grave | peine afférente à l'infraction la plus grave

starting sentence | sentence for the lead offence


limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persis ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


principe des crimes les plus graves

most serious crimes principle


accident le plus grave imaginable | accident maximum concevable

maximum conceivable accident | maximum credible accident | MCA [Abbr.]


secteur qui a une fréquence plus élevée que le Canada de quelque maladie grave contagieuse

an higher area that has a higher incidence of a serious communicable disease than Canada


scénario catastrophe (1) | sinistre le plus grave possible (2) | accident majeur (3)

worst-case scenario | worst case scenario


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'a pas non plus reçu la bénédiction du premier ministre, comme les Américains ont eu celle du président Clinton, et ils n'ont pas mis à contribution les chefs de file du Sénat et de la Chambre des communes, mais dans un certain nombre de domaines, les Forces armées canadiennes ont pris des mesures pour remédier aux problèmes les plus flagrants et les plus graves auxquels elles sont confrontées.

They don't have the imprimatur of the Prime Minister, as the Americans have with President Clinton, and they haven't tied it in with the leaders of the Senate and the House of Commons, but in a number of areas the Canadian Armed Forces have been taking steps to redress the most obvious and serious problems confronting them.


La perte de biodiversité est l'un des problèmes les plus graves auxquels la planète est aujourd'hui confrontée.

Biodiversity loss is one of the most serious issues facing the world today.


Pourquoi le gouvernement semble-t-il incapable de reconnaître que les recherches de la fondation sont primordiales pour l'avenir de la gestion de l'eau au Canada et aideront plus particulièrement les provinces de l'Ouest à mieux comprendre les sécheresses de plus en plus graves auxquelles elles seront confrontées?

Why does the government seem unable to realize that the foundation's research is vital to the future of water management in Canada and will help the western provinces in particular to better understand the increasingly serious droughts they will be experiencing?


Nous savons tous que les blessures provoquées par des aiguilles et autres instruments tranchants constituent l’un des risques les plus communs et les plus graves auxquels les travailleurs de la santé sont confrontés en Europe, dans certains départements et activités en particulier – pensons aux urgences, au service des soins intensifs et aux opérations chirurgicales.

We all know that injuries caused by needles and other sharp instruments are one of the most common and serious risks to healthcare workers in Europe, in particular in certain departments and activities, such as emergencies, intensive care and surgical operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dernier sondage Eurobaromètre, qui a interrogé le public sur son attitude à l’égard du changement climatique, indique que 62 % des Européens considèrent que le changement climatique compte parmi les deux problèmes les plus graves auxquels le monde est aujourd’hui confronté, tandis que 68 % des Européens ont le sentiment que c’est «la pauvreté, le manque de nourriture et d’eau potable» qui est le problème le plus grave.

The latest Eurobarometer poll, asking the public about their attitude towards climate change, indicates that 62% of Europeans consider climate change/global warming to be among the two most serious problems facing the world today, while 68% of Europeans feel that ‘poverty, the lack of food and drinking water’ is the most serious problem.


«La conférence offre l'occasion à l'UE et à ses partenaires, dans les pays industrialisés comme dans les pays en développement, de faire le point sur la lutte contre l'un des enjeux les plus graves auxquels le monde est confronté sur le plan environnemental», a déclaré le commissaire chargé de l'environnement, Stavros Dimas.

"The Conference gives the EU and its partners, in industrialised and developing countries, the opportunity to take stock and advance in the fight against one of the most serious environmental challenges the world is facing", said Environment Commissioner Stavros Dimas".


C’est pourquoi, Monsieur le Président, j’invite le Conseil, en synergie avec les autres institutions européennes, à travailler de façon à créer un climat plus serein et coopératif entre les pays de l’Union, afin de pouvoir parvenir à un accord univoque pour affronter ensemble les problèmes de plus en plus graves auxquels nous sommes chaque jour confrontés.

I therefore, Mr President, call upon the Council, working together with the other European institutions, to concentrate on creating a climate of more serene cooperation between the countries of the Union, so that we can unite in an agreement and address the increasingly serious problems before us every day together.


Celle-ci a identifié le chômage comme étant un des problèmes économiques et sociaux les plus graves auxquels l'Union européenne est confrontée.

She has identified unemployment as one of the most serious economic and social problems faced by the European Union.


- (ES) Monsieur le Président, le rapporteur affirme à juste titre que le changement climatique est l'un des problèmes environnementaux les plus graves auxquels nous sommes confrontés.

– (ES) Mr President, the rapporteur correctly maintains that climate change is one of the most serious environmental problems we are facing today.


Etant donné l'importance de la construction navale dans l'activité industrielle des trois provinces, ce sont les pertes d'emplois les plus graves auxquelles celles-ci aient dû faire face.

These job losses were the more severe given the importance of the shipbuilding sector in the total industrial activity of the three provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus graves auxquelles ->

Date index: 2022-02-01
w