Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus grands sacrifices financiers aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vers une plus grande compétitivité dans le secteur financier

Towards a more competitive financial environment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres de la population active qui commencent à contribuer au régime doivent comprendre, eux aussi, la nouvelle réalité et faire de plus grands sacrifices financiers aujourd'hui pour assurer leurs prestations de retraite à long terme.

For those in the workforce and coming into the plan, they too must understand the new realities and make greater financial sacrifices today for their long term retirement benefits.


Est-ce que les Canadiens sont prêts à faire un sacrifice financier de façon significativement plus élevée qu'aujourd'hui?

Are Canadians prepared to make much higher financial sacrifices in the future?


Les Européens continuent de soutenir massivement l'idée que l'union fait la force (voir annexe): 79 % (soit 2 points de pourcentage supplémentaires par rapport à l'automne 2010) sont partisans d'«une plus grande coordination de la politique économique de tous les États membres de l'Union», 78 % (plus 3 points) plaident pour «l'exercice d'un contrôle plus strict par l'Union lorsque des fonds publics sont affectés au sauvetage de banques et d'institutions financières», 78 % (plus trois points) pensent qu'«une coordination accrue des politiques économiques et financières des pays de la zone euro» serait efficace, 77 % (plus 2 points) soutie ...[+++]

Europeans continue to broadly support the idea of "being stronger by working together" (see Annex): 79% (+2 percentage points from autumn 2010) are in favour of "a stronger coordination of economic policy among all the EU Member States, 78% (+3) are in favour of "a closer supervision by the EU when public money is used to rescue banks and financial institutions," 78% (+3) think that "a stronger coordination of economic and financial policies among the countries of the euro area" would be effective, 77% (+2) support a closer supervision by the ...[+++]


Mesdames et Messieurs, avec le traité de Lisbonne, toutes les Présidences vont être distinctes, différentes mais aussi plus exigeantes, dans le sens où elles exigeront de notre part de plus grands sacrifices et une plus grande générosité.

Ladies and gentlemen, due to the Treaty of Lisbon, all the presidencies are going to be distinct, different and more demanding, and they are going to demand more sacrifice and more generosity from us than ever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plus grand sacrifice à cet égard a été fait par les nouveaux États membres de la Baltique et des Balkans, étant donné que les prix et les revenus dans ces pays sont plus faibles et qu’ils ont relevé un défi énorme en matière d’inflation et de compétitivité, ainsi que dans la sphère sociale, particulièrement au cours de la période qui précède l’entrée dans la zone euro.

The biggest sacrifice in this regard is being made by the newly acceded Baltic and Balkan states, as prices and incomes in these countries are lower and they have taken on a huge challenge in terms of inflation and competitiveness, and also in the social sphere, particularly in the run-up to introducing the euro.


Le plus grand sacrifice qu'un citoyen et sa famille puissent faire pour leur pays est de mettre leur vie ou la vie de leur proche en danger pour défendre des valeurs comme la liberté et la démocratie. Ce sont des avantages que nous avons gagnés au prix du sacrifice de milliers d'entre nous, par le passé.

The greatest sacrifice any citizen, and by extension one's family, can make for one's country, is to put one's life on the line defending the things and the values in which we believe so strongly, the values of freedom and democracy, the things that have been granted to us by the sacrifices of thousands in the past.


Ils réclament que l’économie européenne - et ils entendent par là la rentabilité des monopoles européens - soit revigorée par de nouvelles mesures d’austérité encore plus strictes et antipopulaires et que les travailleurs consentent à de plus grands sacrifices, pour leur propre bien, tout en demandant aux gouvernements de réduire même les dernières dépenses sociales minimales et de modifier immédiatement les systèmes d’assurance et de pension qui, disent-ils, sont inadéquats.

They call for the European economy – by which they mean the profitability of the European monopolies – to be invigorated with new, harsher, more anti-grass roots austerity measures and for the workers to make greater sacrifices, for their own good, while demanding that governments reduce even the minimal social spending which remains and make immediate changes to insurance and pension systems which, as they say, are inadequate.


L'autre risque dans ce domaine est de créer une scission dans la gestion des risques, avec d'un côté, les grandes banques et les grands établissements financiers qui auront tous les moyens à leur disposition pour s'engager dans une gestion moderne des risques et, de l'autre, les petites banques qui seront de plus en plus marginalisées sur ce plan et de plus en plus accablées par les coûts que les grands établissements seront parvenus à négliger.

The other risk in this area is that we create a risk-management divide where big banks and big financial institutions will have all the means at their disposal to engage in modern risk management. Meanwhile, small banks will become more and more marginalised in this respect and be increasingly burdened with costs which the bigger institutions have managed to shrug off.


C'est pourquoi, tout en reconnaissant la nécessité de moderniser l'administration, notre souci est de garantir ces principes fondamentaux de l'administration communautaire, aujourd'hui constituée de fonctionnaires démontrant un haut niveau de compétence, qui bien souvent, au prix de grands sacrifices personnels, doivent changer de domicile pour s'établir à Bruxelles et qui perçoivent une rémunération adaptée à l'effort que cela implique.

Therefore, while recognising that it is necessary to modernise the administration, our concern is to guarantee those fundamental principles of Community administration, which is currently occupied by extremely competent officials, who, often at great personal sacrifice, have to move home in order to set up in Brussels and who receive remuneration which is appropriate to the efforts that this entails.


Je veux dire que nous avons reçu 15 p. 100 de bénéfices pour notre sacrifice de 100 p. 100; ils n'ont fait qu'une réduction de 15 p. 100. Nous voudrions qu'ils fassent preuve d'une plus grandeciprocité et de plus d'ouverture afin que nous, qui avons fait un grand sacrifice dans le secteur du blé et des petites céréales, puissions vraiment commencer à produire ces denrées contre lesquelles ils se protègent en nous niant l'accès, car nous avons identifié des marchés d'exportation qui n'ont pas de fournisseurs ac ...[+++]

My point is that we received 15% benefit of the hurt that we took; they are only reducing theirs by 15%. We would like to see them become more responsive in that whole process and open up so that we, who have taken the big hit in the wheat industry and in the small grains industry, can actually get into some of the production of those products that they are protecting us from getting into because of some of the export markets that we have identified out there that are not being met in today's marketplace.




Anderen hebben gezocht naar : plus grands sacrifices financiers aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus grands sacrifices financiers aujourd ->

Date index: 2024-09-02
w