Mais il ne faut toujours pas oublier, même selon la façon dont je vois cela dans la législation référendaire du Québec, qu'on n'indique aucun chiffre, parce qu'il s'agit précisément de révéler la force de la volonté démocratique en faveur d'un certain type de changement, et plus cette force est grande, plus cette volonté sera efficace quand on passera à l'étape suivante des négociations et plus grande sera la légitimité démocratique de ce point de vue.
But one has to remember again, even as I understand it in the referendum legislation in Quebec, there is no figure put on it, because the point of the exercise is to show the strength of the democratic will for a certain kind of change, and the more strength there is, the more effective it will be when you move to the next round of negotiations, the more democratic legitimacy that negotiating point will have.