Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heure du plus grand rapprochement
Instant du plus grand rapprochement
L'isobathe de plus grande profondeur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages
Le candidat ayantle plus grand nombre de voix
Libéralisation accrue du commerce
Libéralisation plus grande du commerce
Libéralisation plus poussée du commerce
Ligne des eaux les plus profondes
Ligne des plus grandes profondeurs
Nouvelle libéralisation du commerce
Plus grand
Plus grande libéralisation du commerce
Plus grande mobilité au sein de la fonction publique
Poursuite de la libéralisation du commerce

Vertaling van "plus grande impatience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix

candidate with the highest number of votes


heure du plus grand rapprochement | instant du plus grand rapprochement

time of closest approach | TCA [Abbr.]


ligne des eaux les plus profondes [ ligne des plus grandes profondeurs | l'isobathe de plus grande profondeur ]

line of deepest water


libéralisation accrue du commerce [ libéralisation plus grande du commerce | libéralisation plus poussée du commerce | nouvelle libéralisation du commerce | plus grande libéralisation du commerce | poursuite de la libéralisation du commerce ]

further liberalization of trade [ further trade liberalization ]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


plus grande mobilité des employés au sein de la fonction publique [ plus grande mobilité au sein de la fonction publique ]

greater mobility for employees throughout the broader public service [ greater mobility throughout the broader public service ]




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Décharge de fusil, de carabine et d'arme de plus grande taille

Rifle, shotgun and larger firearm discharge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. souligne le rôle crucial de la normalisation dans la promotion de l'innovation comme de solutions économes en énergie; attend de la Commission, avec la plus grande impatience, une réforme législative du cadre de normalisation;

35. Underlines the crucial role of standardisation in promoting innovation and energy efficient solutions; urgently awaits the legislative reform of the standardisation framework from the Commission;


44. souligne qu'il importe d'aider les jeunes entrepreneurs à créer leurs affaires; attend, avec la plus grande impatience, de l'instrument européen de microfinancement en faveur de l'emploi et de l'inclusion sociale de la Commission qu'il apporte un soutien financier afin de contribuer à atteindre un tel objectif;

44. Insists on the importance of helping young entrepreneurs to set up businesses; eagerly awaits the Commission’s new European Progress Micro-finance Facility to provide financial support to help achieve this objective;


À titre d’étape intermédiaire, nous acceptons trois opérations de cabotage en sept jours, mais nous attendons avec la plus grande impatience votre rapport, en espérant qu’il établisse que 2014 marquera la fin de ces restrictions.

As an interim step, we are accepting three cabotage operations in seven days, but we are awaiting your report most eagerly, and hoping it will state that 2014 will mark the end of this restriction.


Je suis impatient d'intensifier ce dialogue important avec nos collègues américains, qui nous permettra d'acquérir une meilleure connaissance et une plus grande compréhension de nos règles et normes respectives et d'éviter autant que possible les divergences», a déclaré M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence, après la réunion.

I am looking forward to intensifying this important dialogue with our American colleagues in order to bring about a greater knowledge and understanding of each other’s rules and standards to avoid divergence whenever possible," said Joaquín Almunia, Commission Vice President in charge of Competition policy, after the meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons, a-t-il ajouté, investir dans des projets capables de mobiliser les citoyens, qui sont de plus en plus impatients et déçus de la progression des grands projets européens".

We need to invest in projects capable of mobilising citizens, who are increasingly impatient and disillusioned with progress on major European projects", he added.


'Nul ne peut se targuer d'avoir le monopole de la sagesse, encore moins dans un domaine aussi complexe que les relations entre le commerce et le développement durable, et nous, à la Commission européenne, attendons avec la plus grande impatience de connaître votre point de vue sur les thèmes retenus pour faire l'objet des discussions et des exposés d'aujourd'hui,' a précisé le commissaire Lamy dans son allocution inaugurale.

'Nobody has a monopoly on wisdom, least of all in an area as complex as the relationship between trade and sustainable development, and we in the European Commission are eager to hear and listen to - your points of view on the issues identified for today's discussions and presentations,' Commissioner Lamy said in remarks prepared for the opening.


- (DE) Monsieur le Président, nous attendons encore avec la plus grande impatience Mme la Commissaire, qui a annoncé sa présence.

– (DE) Mr President, we are still eagerly awaiting the arrival of the Commissioner, who has indicated that she would be present for this item.


- (DE) Monsieur le Président, nous attendons encore avec la plus grande impatience Mme la Commissaire, qui a annoncé sa présence.

– (DE) Mr President, we are still eagerly awaiting the arrival of the Commissioner, who has indicated that she would be present for this item.


Le secteur attend en effet avec impatience une telle mesure, qui mettrait un point final à la réalisation de la libre circulation, au sein de la Communauté, de la catégorie de tracteurs qui représente la plus grande part du marché (80% des tracteurs mis sur le marché communautaire ont une vitesse maximale par construction de 40 km/h).

Such a measure is indeed eagerly awaited by industry, as it would put the final touch to achieving the free movement within the Community of the category of tractors which represents the largest part of the market (80% of tractors put on the Community market have a maximum design speed of 40 km/h).


A ce propos, j'aimerais souligner que, même si un Etat membre n'a pas transposé la directive dans son droit interne, les dispositions pertinentes sur la libre prestation des services peuvent produire un effet direct. Les plus entreprenants et les plus impatients d'entre vous ont donc ma bénédiction pour conclure dès à présent des contrats d'assurance portant sur de grands risques, sauf lorsque la directive prévoit des dispositions transitoires.

- 3 - I would note, incidentally, that even where a Member State has failed to transpose the Directive into national law, the relevant provisions on freedom of services can have direct effect - so the more enterprising and impatient amongst you have my blessing to go out and write large risks business forthwith, except where the Directive stipulates transitional arrangements.


w