Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus fréquemment cités demeurent » (Français → Anglais) :

En Europe, le stress est l’un des problèmes de santé liés au travail les plus fréquemment cités et il serait à l’origine de la majorité des journées de travail perdues.

Stress is one of the most frequently reported work-related health problem in Europe and is believed to be the cause of the majority of all lost working days.


– (HU) Madame la Commissaire, comme cela a été mentionné ce soir, les États membres de l’Union européenne les plus fréquemment cités en raison de leur violation de la liberté d’opinion et de la presse, l’une des valeurs fondamentales de l’Union européenne, sont la Roumanie, l’Italie, la Bulgarie et, malheureusement, mon propre pays, la Hongrie, et je trouve cela extrêmement préoccupant.

– (HU) Commissioner, it is extremely worrying that, as stated this evening, the most frequently mentioned EU Member States violating the freedom of opinion and of the press, one of the fundamental values of the European Union, were Romania, Italy, Bulgaria and, unfortunately, my country, Hungary.


Selon l'enquête Eurobaromètre sur la pauvreté et l'exclusion (2009), le manque d'instruction, de formation ou de compétences font partie des raisons "personnelles" les plus fréquemment citées comme étant à l'origine de la pauvreté.

According to the Eurobarometer Survey on Poverty and Exclusion 2009 the lack of education, training or skills are amongst the most widely perceived ‘personal’ reasons behind poverty.


Ayant pris connaissance du rapport d’activité du médiateur européen pour 2008, nous devons malheureusement reconnaître aujourd’hui que le type de mauvaise administration au sein des institutions européennes le plus fréquemment cité dans les plaintes est le manque de transparence (36 % des enquêtes).

Being familiar with the European Ombudsman’s performance report for 2008, today we must unfortunately still acknowledge the fact that the most frequent type of maladministration in the EU institutions that is cited in complaints is a lack of transparency (36% of all inquiries).


On a beaucoup dit, ces derniers jours, que pour les nouvelles générations, les bienfaits de l’intégration européenne les plus fréquemment cités - paix, stabilité, relative prospérité, modèle social - ne sont plus parlants car ils sont leur lot quotidien.

It has often been said over the last few days that the most frequently cited benefits of European integration – peace, stability, relative prosperity, the social model – have little to say to the younger generations, for they live with them day by day.


La plupart des Européens estiment également que le chômage est le facteur principal à l'origine de la pauvreté ou de l'exclusion sociale (il est le plus fréquemment cité dans neuf des 13 pays adhérents et candidats et dans 11 des 15 États membres de l'Union).

Most Europeans also believe unemployment to be the most important reason for poverty or social exclusion (most frequently cited factor in nine out of the 13 accession and candidate countries and in 11 of the 15 EU Member States).


Les Européens en mesure d'identifier les États candidats à l'adhésion demeurent peu nombreux, les pays les plus fréquemment cités étant toujours la Pologne, la Turquie et la République tchèque.

Knowledge about which countries are candidates for accession remains low, and is still clearly focused on Poland, Turkey and the Czech Republic.


Malheureusement, mon pays - et pas seulement la France et le Royaume-Uni, ou d'autres pays de l’Union le plus fréquemment cités - n’est pas sans péchés dans ce domaine.

Unfortunately, my country – it is not only France, the United Kingdom and other often-mentioned European Union countries – is not entirely free of blame in this matter.


Honorables sénateurs, la définition du pardon la plus fiable et la plus fréquemment citée est celle tirée de l'ancien essai de sir Edward Coke paru en 1644 et intitulé Institutes of the Laws of England, Third Part.

Honourable senators, the most reliable and frequently cited definition of pardon is found in Sir Edward Coke's ancient 1644 work entitled Institutes of the Laws of England, Third Part.


Dix réponses sont citées automatiquement, ce sont les dix réponses les plus fréquemment citées dans le dernier recensement.

Ten answers are automatically cited; they are the 10 answers most frequently given in the last census.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fréquemment cités demeurent ->

Date index: 2022-11-21
w