Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "plus fréquemment achetés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.


Viser juste : Réponses simples aux 16 questions les plus fréquemment posées par les policiers sur le contrôle des armes à feu

Straight Shooting: No-nonsense Answers to Police Officers' 16 Most-asked Questions About Gun Control


Parrainage de réfugiés par le secteur privé : questions les plus fréquemment posées

Private Sponsorship of Refugees: Frequently Asked Questions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens achètent de plus en plus fréquemment de grosses embarcations équipées de moteurs très puissants pour naviguer sur de petits lacs partout au Canada.

Larger boats with heavier motors are being purchased more and more frequently for use on small recreational lakes across Canada.


Près des trois quarts des Européens (71 %) envisageraient d'utiliser les transports publics plus fréquemment s'il était possible d'acheter un seul ticket valable pour tous les modes de transport public; les automobilistes soutiennent également fortement cette possibilité (66 %).

Nearly three quarters of EU citizens (71%) say they would consider using public transport more frequently if it were possible to buy a single ticket covering all possible modes of public transport; there is also strong support for this among motorists (66%).


En outre, les jeunes se voient de plus en plus fréquemment proposer des contrats de travail temporaire, ce qui réduit leur chance de trouver la stabilité financière et d’acheter un logement.

In addition, young people are being increasingly offered temporary employment contracts, thereby reducing their chance of achieving financial stability and buying themselves somewhere to live.


La première raison est que les consommateurs se forment leur opinion sur l'inflation sur la base des biens et services les plus fréquemment achetés (cafés, restaurants, réparations, coiffeurs, journaux,...) et que ce sont les biens et services qui ont connu des augmentations inhabituelles lors du passage à l'euro.

First, consumers tend to form their perception about inflation on the basis of frequently bought goods and services (cafes, restaurants, repairs, haircuts, newspapers, etc.) and it was these goods and services which registered unusually large price increases following the changeover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils font leurs expériences et leurs découvertes. Lorsqu'ils se rendent compte que la consommation ne les a pas tués ou ne leur a pas fait perdre 40 points de Q.I. d'un coup sec, ils sont disposés à acheter davantage, à consommer plus fréquemment, à choisir des drogues plus fortes ou à passer à des produits nouveaux et améliorés.

Once they experiment and discover that they did not spontaneously fall over dead or immediately lose 40 points off their IQ, they are open to increasing their purchases, increasing their frequency of use, upping the strength of their chosen drug or moving on to new and better products.


Une analyse plus approfondie démontre l'existence d'un écart très net entre l'inflation perçue et l'inflation mesurée, ce qui s'explique par le renchérissement notable de certains biens et services fréquemment achetés (des données montrent clairement que la hausse des prix a été plus sensible dans le secteur des services, notamment dans les restaurants, les hôtels, les bars, etc.), qui marquent plus fortement l'esprit des consommateurs.

Further analysis demonstrates the existence of a clear gap between perceived and measured inflation; this is explained by significant price increases of certain frequently bought goods and services (there are indeed clear indications that prices have gone up in the service sector, particularly in restaurants, hotels, bars, etc.), which are more relevant for the formation of consumers' perceptions.


Toutefois, il existe cette année un écart exceptionnellement marqué entre l'inflation perçue et l'inflation mesurée, ce qui s'explique par les hausses plus sensibles de certains biens et services fréquemment achetés qui marquent plus fortement l'esprit des consommateurs.

But there is an unusually high gap this year between perceived and measured inflation, which stems from the fact that more significant price increases were observed for certain frequently bought goods and services, which are more relevant for the formation of consumers' perceptions.


Dans un indice aussi global que l'IHPC, même des augmentations inhabituellement importantes dans certaines catégories de produits peuvent être contrebalancées par des augmentations plus faibles ou des baisses dans d'autres catégories qui ont un poids plus grand, mais qui concernent des produits achetés moins fréquemment par les consommateurs.

In a comprehensive measure such as the HICP even unusually large price increases in some product categories can be offset by more subdued price increases or falls in other categories that have a higher weight, but which are bought less frequently by consumers.


Toutefois, la plupart des études soulignent également que la hausse des prix a été plus sensible dans le secteur des services, notamment dans les services liés au tourisme (hôtels, hébergementet dans les petits services aux ménages (réparations, coiffeurs, etc.) ainsi que pour certains articles bon marché achetés fréquemment (journaux et magazines).

However, most studies also point to more significant price jumps in the services sector, particularly in the services related to tourism (hotels, accommodation services) and in small services to households (repairs, haircuts, etc.), as well as in certain low-price goods bought frequently (newspapers and magazines).


31. La situation décrite plus haut montre que les citoyens recourent fréquemment à la possibilité qui leur est donnée d'acheter des marchandises sur lesquelles les droits ont été acquittés, dans l'État membre de leur choix, et de les transporter vers un autre État membre sans avoir à payer de nouveaux droits.

31. The situation described above shows that citizens make extensive use of the possibility of purchasing duty-paid goods in the Member State of their choice and transporting them to another Member State without having to pay duty again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fréquemment achetés ->

Date index: 2023-07-03
w