Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus fermement dans la poursuite des réformes définies depuis " (Frans → Engels) :

Face à ce déficit de mise en oeuvre, les États membres doivent maintenant s'engager plus fermement dans la poursuite des réformes définies depuis le Conseil européen de Lisbonne.

With so much implementation still to be done, the Member States must now commit more firmly to pursuing the reforms defined since the Lisbon European Council.


L’adoption, ce jour, des deux propositions de décision du Conseil permet, d’un point de vue technique, à l’UE de poursuivre les préparatifs nécessaires sans préjuger d’aucune décision: la signature de l’accord reste subordonnée à une action résolue et à des progrès tangibles de la part des autorités ukrainiennes sur tous les critères définis dans les conclusions du Conseil du 10 décembre 2012, lesquels seront évalués par les États membres ...[+++]

Today's adoption of the two proposals for Council Decision technically enables the EU to move ahead with the required preparatory arrangements without pre-empting any decision: the signing of the Agreement remains conditional on determined action and tangible progress by Ukrainian authorities on the benchmarks set out by the Council conclusions of 10 December 2012 and to be assessed by the Member States before the Vilnius Summit later this year (follow-up actions from the October 2012 parliamentary elections; addressing the cases of selective justice and preventing any recurrence and moving ahead with the jointly-agreed ...[+++]


Face à ce déficit de mise en oeuvre, les États membres doivent maintenant s'engager plus fermement dans la poursuite des réformes définies depuis le Conseil européen de Lisbonne.

With so much implementation still to be done, the Member States must now commit more firmly to pursuing the reforms defined since the Lisbon European Council.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, pa ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


se félicite de la priorité accordée à la réforme de la gouvernance économique européenne; met en garde contre le risque d'hypothéquer l'avenir de l'euro si l'Union se montre incapable de mettre en place, plus précisément dans la zone euro, un modèle de gouvernance économique crédible susceptible de garantir une politique budgétaire raisonnable et de restaurer la croissance; insiste sur le fait que cette réforme doit tenir pleinement compte de la position du ...[+++]

Welcomes the priority given to the reform of European economic governance; warns that, unless the EU can develop credible economic governance, particularly in the eurozone, capable of ensuring sound fiscal policy and restoring growth, the future of the euro will be in jeopardy; insists that such reform must take full account of Parliament's position, as set out in its resolution of 20 October 2010, and must have as its purpose the furtherance of the Union's economic and ...[+++]


renforcer le partenariat économique et encourager le commerce et les investissements, notamment grâce à un meilleur accès au marché et à la poursuite des réformes économiques; œuvrer en faveur d'une coopération plus efficace entre l'UE et l'Inde dans le cadre des Nations unies et d'autres enceintes multilatérales, y compris sur la prévention des conflits et la reconstruction après les conflits; accroître la coopération concernant ...[+++]

strengthening the economic partnership and boosting trade and investment, including through better market access and continued economic reform; working towards more effective EU-India cooperation in the UN and other multilateral fora, including on conflict prevention and post-conflict reconstruction; increasing cooperation on non-proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery, and on the fight against terrorism and organized crime; pursuing the dialo ...[+++]


5. souligne la nécessité de finaliser le concept d'Espace économique européen commun (EEEC) lors du Sommet de novembre 2003 au plus tard, et croit fermement que l'EEEC contribuera à optimaliser les avantages que la Russie pourra tirer de l'élargissement de l'UE, tout en tenant compte des progrès à accomplir sur l'adhésion de la Russie à l'OMC et la poursuite des réformes internes en Russie;

5. Stresses the need to finalise the Common European Economic Area (CEEA) concept no later than the November 2003 summit and strongly believes that the CEEA will help to maximise Russia's benefit from EU enlargement, while taking into account progress on WTO accession and building on Russian domestic reforms;


1. demande à la nouvelle Commission de s'engager fermement à entamer une véritable réforme radicale qui mette au premier plan de ses priorités la transparence, la bonne gestion et la responsabilité plus que l'accroissement de ses propres pouvoirs, et qui, dans le cadre défini par le trai ...[+++]

1. Calls on the new Commission to give a firm undertaking to set in train a genuine radical reform giving top priority to transparency, sound management and accountability, rather than an increase in its own powers, which, within the framework laid down by the Treaty, involves the European Parliament and the national parliaments to a greater extent in the various stages of drafting legislative proposals;


Néanmoins, comme le chômage au Danemark se situe actuellement à son niveau le plus faible depuis les années 1970, il faudra peut-être compléter les réformes déjà entreprises sur le marché du travail par d'autres mesures, si l'on veut atteindre l'ambitieux objectif d'expansion de l'emploi défini dans le programme.

Nevertheless, given that Denmark currently experiences its lowest level of unemployment since the 1970s, the reforms already undertaken in the labour market may need to be complemented by further measures to reach the ambitious target on employment growth set in the programme.


Ils ont accueilli favorablement la réaffirmation du soutien à cette réforme exprimée par les membres du Conseil européen à Paris le 18 novembre. 2. Les 24 ont noté que : - plus d'un tiers des 336 millions d'ECUs (370 millions de dollars) engagés pour la livraison de denrées alimentaires a été livré et que les deux tiers restants seront envoyés sous peu, la plus grande part avant la fin de l'année conformément aux besoins et aux cap ...[+++]

They welcomed the reaffirmation of support for this reform expressed by the members of the European Council in Paris on 18 November. 2. The 24 noted that: - more than one third of the 336 million ECU ($ 370 million) pledged for food assistance has been supplied and that the remaining two-thirds will be delivered shortly, mostly before the end of the year, in accordance with Polish needs and absorption capacities; - the Community has decided to increase the financial means for economic cooperation with Poland and Hungary in 1990 to 3 ...[+++]


w