Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la lex mitior
Application de la loi la plus douce
Application de la loi nouvelle plus douce
Application du droit le plus favorable
Conditions d'emploi les plus favorables
Conditions les plus favorables en vigueur
Développement en faveur des pauvres
Développement favorable aux pauvres
Développement favorable aux plus démunis
Principe de la lex mitior
Principe de la loi la plus douce
Principe de la loi la plus favorable
Scénario fondé sur des politiques plus favorables
Scénario optimiste
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Vertaling van "plus favorables tandis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

any martensite present however is more strongly etched


conditions d'emploi les plus favorables | conditions les plus favorables en vigueur

best prevailing conditions of employment | best prevailing conditions of service


application de la loi la plus douce | application de la loi nouvelle plus douce | application du droit le plus favorable | application de la lex mitior

application of the more lenient law | application of the lex mitior


Décision des Parties Contractantes du 28 novembre 1979 concernant le traitement différencié et plus favorable, la réciprocité et la participation plus complète des pays en voie de développement

Decision of Contracting Parties of 28 Nov. 1979 on Differential and More Favourable Treatment, Reciprocity and Fuller Participation of Developing Countries


développement favorable aux pauvres [ développement en faveur des pauvres | développement favorable aux plus démunis ]

pro-poor development


traitement non moins favorable que le traitement le plus favorable

treatment no less favourable than the most favourable treatment


Décision concernant le traitement différencié et plus favorable, la réciprocité et la participation plus complète des pays en voie de développement

Decision on differential and more favorable treatment, reciprocity and fuller participation of developing countries


principe de la lex mitior | principe de la loi la plus douce | principe de la loi la plus favorable

lex mitior principle | lex mitior


scénario fondé sur des politiques plus favorables | scénario optimiste

better-policies scenario | best-policies scenario | optimistic scenario
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
260. note les réponses de la Commission sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du projet Galileo: quatre satellites Galileo de validation en orbite ont été lancés avec succès en 2011 et 2012, la phase de validation en orbite s'est achevée avec succès en 2014, la conception du système, les objectifs de performance et la base de fonctionnement du système ont été confirmés avec succès, l'infrastructure au sol, ainsi que les nombreuses stations au sol dans le monde, sont terminées pour les opérations initiales, la capacité de recherche et de sauvetage des satellites de validation en orbite a été testée avec succès, le lancement de deux satellites (n° 5 et n° 6) le 22 août 2014 s'est traduit par la mise de ces satellites sur une mauvaise ...[+++]

260. Notes the Commission replies on the progress made in implementing the Galileo project: four Galileo In-Orbit Validation (IOV) satellites were successfully launched in 2011 and 2012, the Galileo In-Orbit Validation phase was successfully concluded in 2014, the system design, the performance targets and the baseline for system operation were successfully confirmed, the ground infrastructure, with many ground stations worldwide, has been completed for the initial operations, the Galileo Search-and-Rescue capability of the IOV-satellites was successfully demonstrated, the launch of two satellites (no. 5 and 6) on 22 August 2014 resulted in an injection of these satellites into incorrect orbit, and since December 2014 the satellites have been gradually moved ...[+++]


254. note les réponses de la Commission sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du projet Galileo: quatre satellites Galileo de validation en orbite ont été lancés avec succès en 2011 et 2012, la phase de validation en orbite s'est achevée avec succès en 2014, la conception du système, les objectifs de performance et la base de fonctionnement du système ont été confirmés avec succès, l'infrastructure au sol, ainsi que les nombreuses stations au sol dans le monde, sont terminées pour les opérations initiales, la capacité de recherche et de sauvetage des satellites de validation en orbite a été testée avec succès, le lancement de deux satellites (n° 5 et n° 6) le 22 août 2014 s'est traduit par la mise de ces satellites sur une mauvaise ...[+++]

254. Notes the Commission replies on the progress made in implementing the Galileo project: four Galileo In-Orbit Validation (IOV) satellites were successfully launched in 2011 and 2012, the Galileo In-Orbit Validation phase was successfully concluded in 2014, the system design, the performance targets and the baseline for system operation were successfully confirmed, the ground infrastructure, with many ground stations worldwide, has been completed for the initial operations, the Galileo Search-and-Rescue capability of the IOV-satellites was successfully demonstrated, the launch of two satellites (no. 5 and 6) on 22 August 2014 resulted in an injection of these satellites into incorrect orbit, and since December 2014 the satellites have been gradually moved ...[+++]


La santé ne doit pas être un privilège, et les mêmes maladies ne peuvent pas être traitées différemment en Hongrie et en Suède simplement parce que la première se trouve en Europe orientale et que les gens y vivent dans des conditions financières moins favorables, tandis que la seconde appartient à l’Europe occidentale et que les gens y sont plus aisés.

Health must not be a privilege, and the same diseases cannot be treated differently in Hungary and in Sweden just because the former is in Eastern Europe and people live under less favourable financial conditions, while the latter belongs to Western Europe and people there are better off.


Ce sont essentiellement les Roumains (55 %, -4 pp), les Hongrois (54 %, pourcentage inchangé) et les Bulgares (51 %, +2 pp) qui s'y montrent les plus favorables, tandis que les Estoniens (56 %, +7 pp), les Lettons (56 %, +6 pp) et les Tchèques (58 %, +4 pp) sont les plus enclins à se déclarer personnellement mécontents d'une telle perspective.

Whereas the Romanians (55%, -4pp), Hungarians (54%, no change) and Bulgarians (51%, +2pp) were the most likely to say they felt happy about a changeover to the euro , the Estonian (56%, +7pp), Latvian (56%, +6pp) and Czech (58%, +4pp) respondents were the most liable to answer that they were personally unhappy that the euro could replace their currency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La suppression du soutien public aurait pour effet de concentrer davantage la production agricole dans certaines zones bénéficiant de conditions particulièrement favorables et pratiquant une agriculture plus intensive, tandis que les zones moins compétitives seraient confrontées à des problèmes de marginalisation et d’abandon des sols[4].

Withdrawing public support would lead to greater concentration of agricultural production in some areas with particularly favourable conditions, using more intensive farming practices, while the less competitive areas would face marginalisation and land abandonment[4].


C'est en République tchèque que le pourcentage le plus élevé de personnes interrogées souhaitent adopter l'euro le plus tard possible (+ 11 points de pourcentage, jusqu'à 47 %), tandis que les Roumains sont les plus favorables à l'introduction rapide de l'euro (+ 3 points de pourcentage, jusqu'à 43 %).

The Czech Republic had the highest share of respondents who wanted to adopt the euro as late as possible (+11pp to 47%), while Romanians were the most supportive of a rapid introduction of the euro (+3pp to 43%).


Or, cette situation reste courante dans de nombreux États membres. À cet égard, la disposition selon laquelle la travailleuse a le droit de retrouver son emploi ou un emploi équivalent à des conditions qui ne lui soient pas moins favorables et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail à laquelle elle aurait eu droit durant son absence est celle qui, en termes relatifs, a eu les plus grandes répercussions. En Bulgarie, en Espagne, en France et en Lituanie, elle a conduit à l’adoption de nouvelles dispositions légi ...[+++]

In this area, the provision introducing the worker's right to return to her job or to an equivalent post on terms and conditions which are no less favourable to her and to benefit from any improvement in working conditions to which she would have been entitled during her absence has had relatively the biggest impact. In BG, ES, FR and LT it led to new legislation, while its impact was smaller in other Member States, where it brought only minor amendments.


Si ce régime a été conçu pour garantir la santé publique ou la confiance des consommateurs, comment la Commission justifie-t-elle le fait que l'Irlande a détruit plus de 30 000 jeunes bovins de moins de 30 mois en bonne santé et quasiment aucun animal plus âgé (à la date du 24 janvier 2001) dès lors que l'équilibre des prix est favorable aux bœufs et aux génisses, tandis qu'il décourage fortement la destruction des vaches de réforme plus âgées qui risquent le plus de prése ...[+++]

If the ‘purchase for destruction scheme’ is a public health/consumer confidence issue, how can the Commission justify the fact that Ireland has destroyed over 30 000 young and healthy cattle under 30 months and virtually no older animals (as of 24 January 2001), as the balance of the price structure favours steers and heifers and is a serious disincentive to the destruction of the older cull cows, where the residue of the BSE infection is most likely to be?


Si ce régime a été conçu pour garantir la santé publique ou la confiance des consommateurs, comment la Commission justifie-t-elle le fait que l'Irlande a détruit plus de 30 000 jeunes bovins de moins de 30 mois en bonne santé et quasiment aucun animal plus âgé (à la date du 24 janvier 2001) dès lors que l'équilibre des prix est favorable aux bœufs et aux génisses, tandis qu'il décourage fortement la destruction des vaches de réforme plus âgées qui risquent le plus de prése ...[+++]

If the ‘purchase for destruction scheme’ is a public health/consumer confidence issue, how can the Commission justify the fact that Ireland has destroyed over 30 000 young and healthy cattle under 30 months and virtually no older animals (as of 24 January 2001), as the balance of the price structure favours steers and heifers and is a serious disincentive to the destruction of the older cull cows, where the residue of the BSE infection is most likely to be?


Tandis que les facteurs déterminants des taux de fertilité sont manifestement complexes, des entreprises et des politiques publiques plus favorables à la famille permettant aux parents de concilier plus facilement une carrière professionnelle et des responsabilités familiales pourraient certainement jouer un rôle positif.

While the determinants of fertility rates are clearly complex, more family-friendly workplaces and public policies that make it easier for parents to reconcile a professional career and family responsibilities could certainly play a positive role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus favorables tandis ->

Date index: 2024-11-13
w