Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuxième faux pont
Faux pont le plus bas
Pivot plus faux moignon

Traduction de «plus faux puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faux pont le plus bas [ deuxième faux pont ]

third deck [ orlop deck ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, rien n'est plus faux, puisque plusieurs agences onusiennes attendent toujours l'accord de la junte militaire pour pouvoir entrer au pays.

Nothing could be further from the truth, since a number of UN agencies are still waiting for the military junta to allow them to enter the country.


– Monsieur le Président, depuis que je suis devenu un vrai «faux» rapporteur, puisque le Conseil a évacué mon rapport, je n’ai plus que deux minutes.

– (FR) Mr President, since I became a shadow rapporteur when the Council swept away my report, I have only two minutes to speak.


Puisque vous ne travaillez plus pour un ministre et que vous ne faites plus partie de la fonction publique, estimez-vous qu'un faux pas important a été commis, qu'un problème majeur s'est produit?

As a person no longer working for a minister and out in public life, do you consider this a major faux pas, that there's a major problem that occurred?


C'est totalement faux puisqu'on sait que notre gouvernement, depuis plusieurs années déjà, a fait son possible pour que l'immigration soit la plus équitable, la plus juste possible, sans égard à la race, à la religion, au genre et ainsi de suite.

This is simply not so since we know that our government, for several years now, has done everything it can to ensure that immigration is as fair as possible, regardless of race, religion, gender and so forth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mesdames et Messieurs, celles et ceux peu familiers des détails - plus particulièrement nos invités assis dans la tribune - ne savent peut-être pas qu’au Danemark, les élections se tiennent un jeudi plutôt qu’un dimanche, et M. Bonde utilise toujours cette information pour indiquer qu’il est député de ce Parlement depuis plus longtemps, même si cela est faux en termes juridiques, puisque lui et moi sommes devenus députés de ce Parlement le 17 juillet ...[+++]

Ladies and gentlemen, those who are less familiar with the details – particularly our guests in the galleries – may perhaps not be aware that elections in Denmark are held on Thursdays rather than on Sundays, and Mr Bonde always takes that to mean that he has been a Member of this House for longer, even though that is wrong in legal terms, since he and I both became Members of it on 17 July 1979.


Il est faux de prétendre que tous les citoyens disposent d'un accès universel au projet de l'UE, puisque les langues non étatiques ou régionales, dont certaines comptent plus de locuteurs que des langues d'États membres, sont de fait exclues.

It is mistake when they say that all citizens have universal access to the EU project when stateless and regional languages, some of which have more speakers than member state languages, are in fact excluded.


L'instauration de nouvelles ressources propres autonomes concernant directement les citoyens (sans augmenter la charge fiscale qui pèse sur eux) permettrait de mettre un terme au faux problème des contributions budgétaires nettes des États membres puisque les ressources communautaires pourraient alors être clairement attribuées aux citoyens et non plus aux États membres.

By creating new autonomous own resources directly connected with ordinary citizens (without increasing their tax burden) the false problem of the net budget contributions of the Member States would cease to exist because Community funds could then be clearly attributed to citizens rather than to states.


Le Portugal constitue la seule exception puisque ce pays prévoit d'étudier de plus près la question du "faux" travail indépendant et la situation des travailleurs dans les PME.

An exception is Portugal, which plans to look more specifically into the issue of bogus/false self-employment and workers' conditions in SMEs.


Elle nous dit par exemple que la perte de ce projet au Québec sera compensée par la fabrication et la vente de réacteurs Canadu, et c'est faux, puisque c'est le Nouveau-Brunswick et l'Ontario qui en profiteront le plus.

For instance, she said that in Quebec the loss of this project would be balanced by the manufacturing and sale of Candu reactors, which is false, since this will benefit mainly New Brunswick and Ontario.


Ce qu'on dit dans l'article n'est pas faux puisqu'il est vrai que certains avocats gagnent 700 000 $ ou même plus.

There is nothing wrong with the article because I think it is a true statement that some practitioners do earn $700,000 or even more.




D'autres ont cherché : deuxième faux pont     faux pont le plus bas     pivot plus faux moignon     plus faux puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus faux puisque ->

Date index: 2023-12-15
w